Search results
Pages
-
-
Title
-
Page 30
-
Date
-
1934
-
Text
-
m. sopra il livello del mare, per modo che il fondo del lago viene a trovarsi rispettivamente a 45 m. e a 69 m. sotto il livello marino; quindi si può affermare che tutta la conca forma una grande criptodepressione. In generale essa riproduce in tutto i caratteri di un grande campo carsico. Il lago misura in lunghezza 5 km., in larghezza in media 3 km. ; il sito specchio d’acqua misura una superficie di 5,56 kmq
-
-
Title
-
Page 327
-
Date
-
1969
-
Text
-
, da san Moisè, 28, 44, 126, 239. » Francesco, fu de’ Pregadi, qu. Girolamo cavare, 38, 74, 76, 82, 92, 219, 293. » Giovanni, fu della Giunta, qu. Giacomo, da s. Marcitola, 79. » Girolamo, fu capitano delle galee di Beyruth, qu. Andrea, 155, 293. » Marco, qu. Bertuccio, da san Severo, 278. Zorzi Marco (di) figlia, v. Venier Marc’Antonio. » Marino dottore, capo del Consiglio dei X, savio del Consiglio
-
-
Title
-
Page 405
-
Date
-
1979
-
Text
-
. » Luca (del qu.) figlio, 47. » Marino, dottore, fu podestà a Padova, consigliere, fu savio sopra il nuovo estimo di Venezia, qu. Bernardo, 7, 9, 11, 12, 16, 20, 25, 57, 77, 210, 271, 473, 507, 591. » Nicolò, duca in Candia, qu. Bernardo, da San Moisé, 136, 137, 454. > Nicolò, fu sopracomito, qu. Antonio cavaliere, 217. » Pietro, podestà a Monselice, 24. » Vinciguerra (del qu.) figlie, 47. Zorzi
-
-
Title
-
Page 315
-
Date
-
1969
-
Text
-
’ Antonio, qu. Marco, 489. » Marino dottore, fu oratore a Roma, podestà di Padova, qu. Bernardo, 13, 181, 225, 226, 288, 361. » Nicolò, capitano a Brescia, qu. Bernardo, da san Moisè, 206, 348, 394, 473. » Vincenzo, dei XL al criminale, qu. Antonio, qu. Paolo, 279. » Domenico, 73. Zuane, v. Giovanni. Zudei, v. Ebrei. Zulian, casa patrizia di Venezia. » Antonio, qu. Daniele, 433. » Girolamo, fu camerlengo
-
-
Title
-
Page 41
-
Date
-
1902
-
Text
-
fuori quasi da bagno marino, che rinfresca «d aggiunge salute, e seguii la sapienza in luoghi lontani, ove tu, Santa, eri a me guida unica e pietosa, ed ove un demone m’invescò al miraggio di libertà, vaga illudente, e mi vidi bagnata la via del sangue di uomini che cospiravano meco. * A me però nel sogno della notte apparve il caro volto di mia madre defunta, che parea mi traesse da un mare
-
-
Title
-
Page 280
-
Date
-
1917
-
Text
-
240 INDEX ALPHABÉTIQUE DES NOMS Giorgi Orsato, 218. Giorgi Salvatore, 11. Giorgi-Bernardo Ignace, 75. Girardin, 79, 80, 81. Giraut, 39. Gondola François, 54, 56. Gondola Mathieu, 101. Gondola Sigismond, 54. Gozze Georges, 82. Gozzc Lue, 50. Gozze Lue Dominique, 218. Gozze Marino, 4, 21. Gozze Raphael, 49. Gozze Secondo, 45. Gontaut-Biron, 4. Gradi Etienne, 6, 7, 13, 29, 33, 34, 35, 38, 40, 42, 43
-
-
Title
-
Page 42
-
Date
-
1917
-
Text
-
en tout« hâte par le gouvernement provisoire, s’évertuaient à combattre les exigences inouïes de la Porte. A la première nouvelle de la catastrophe du 6 avril, le pacha de Bosnie fit arrêter Marino Gozze comme otage. Martolizza Zamagna et Mathieu Menze, envoyés à Andrinople pour représenter au Sultan et & son ministre l’intérêt que l'Empire avait à la conservation de Kaguse, avaient
-
-
Title
-
Page 55
-
Date
-
1917
-
Text
-
avec la chrétienté. Sous son gouvernement, Rajruse intervint au règlement de la question des Lieux-Saints. Elle fut représentée à Andrinople et à Conatantinople par Marino Caboga, un des esprits le* plus originaux du xvii® siècle. Diplomate tour à tour violent et patient jusqu’au renoncement, homme d’idées, dont quelques-unes honoreraient les politiciens de nos jours, rompu aux affaires de la Porte
-
-
Title
-
Page 44
-
Date
-
1917
-
Text
-
6 LA MONARCHIE FRANÇAISE DANS l’aDRIATIQÜE Il fallait reconstituer un gouvernement régulier. Bona convoqua les patriciens (10 juin) dans la Scuola di 8. Lazzaro. Trente-six membres du Grand Conseil y parurent en robe de deuil. On élut un gouvernement provisoire de douze patriciens. Nicolas Bona et Marino Caboga y furent les personnages les plus influents. On repoussa une proposition tendant
-
-
Title
-
Page 186
-
Date
-
1917
-
Text
-
146 LA MONARCHIE FRANÇAISE DANS l’ADRIATIQUE Sigismond à Raguse, après la défaite de Nicopolis (1396), le primat de Hongrie, qui l’accompagnait et qui trouvait comme Le Maire que le vin des tavernes de Raguse n’était pas potable, étant indisposé et ayant commandé du vin à l’étranger pour les fêtes de Noël, le Rettore, Marino Resti, n’osa pas lui accorder l’autorisation nécessaire, mais convoqua
-
-
Title
-
Page 62
-
Date
-
1917
-
Text
-
ne permettra pas que le conquérant de Candie occupe cette place fort© de l’Adriatique, cette république chrétienne. Montrez-vous les dignes descendants de nos ancêtres qui défendirent, au mépris de leur vie et de l’existence même de Raguse contre le sultan Amourad II le droit d’asile en refusant de livrer le despote de Serbie réfugié dans notre ville *. Marino Caboga répondit que la République pouvait vivre
-
-
Title
-
Page 102
-
Date
-
1917
-
Text
-
de l’Adriatique. La grande génération des Marino Caboga, des Nicolas Bona, des Etienne Gradi n’était plUs. Le commerce — pratiqué, d’ailleurs, par une bourgeoisie hardie et active dont la vie se passait tout entière sur la mer — et les jouissances d’une vie partagée entre la campagne et la littérature étaient le souci principal d’une oligarchie décadente, mais douce et respectée. Comme son grand modèle, Venise
-
-
Title
-
Page 61
-
Date
-
1917
-
Text
-
l’armement des forteresses de la ville. Et tandis que ses ambassadeurs, Gradi à Rome, Sorgo à Madrid, Gozze à Vienne et Sorgo-Bobali à Venise, intéressaient la chrétienté au sort de ce « boulevard contre le« infidèles », elle décida de négocier directement avec Mohammed IV, c’est-à-dire avec son tout-puissant grand vizir. Marino Caboga et Georges Bucchia furent envoyés à Constantinople. Quelques mois
-
-
Title
-
Page 58
-
Date
-
1917
-
Text
-
18 LA MONARCHIE FRANÇAISE DANS l’aDRUTIQCB « dans l’église de cette paroisse le Ragusois, dont j’eus l’honneur de vous parler il y a huit jours, qui s'appelle Marino Caboga. Il est noble du corps de sa République, et a esté en dernier lieu son ambassadeur extraordinaire à la Porte, comme il me l’a fait voir par la subscript ion d’une lettre que M. de Nointel luy escrit, bien qu’il soit ioy
-
-
Title
-
Page 135
-
Date
-
1881
-
Text
-
con nuovi concetti, anche la questione del personale poteva risolversi invocando le autorità secolari. A nuovi sistemi occorrono istituzioni proprie, e noi dobbiamo oggi propugnarle a compimento degli ordini trasformati. Trattando il quesito delle piazze da guerra, nei miei Prindpii della guerra marittima, ho dimostrato la necessità, almeno per le basi d’ operazione e per le zone vitali, di un personale marino
-
-
Title
-
Page 295
-
Date
-
1892
-
Text
-
ingresso dalla parte del mare, si presenta sotto forma di un arco grandioso, tagliato quasi regolarmente nelle rocce calcari, rivestite da graziosi cespugli di mirto, di rosmarino, da mille altre piante delle zone calde, e inghirlandate da bruna edera. Alte felci adornano i margini di quei dirupi. Nella grotta, il celebre matematico raguseo, Marino Ghetaldi, morto nel 1627, passava intiere giornate
-
-
Title
-
Page 95
-
Date
-
1881
-
Text
-
fra la flotta, le flottiglie e la piazza; 12“ Prendere a fondamento delle istituzioni, degli armamenti un personale pratico e marino, onde evitare le inconseguenze, le esitanze, i puntigliosi conflitti di autorità, tanto dannosi e tanto facili quando non si è in grado d’intendere il nostro mestiere e di apprezzare con rapida sicurezza la situazione mutabile. Sono queste le condizioni più generali
-
-
Title
-
Page 71
-
Date
-
1917
-
Text
-
due lapidi con scritte rammemoranti la costruzione e la data del suo compimento. Le lapidi sono sormontate dalle armi di casa Diedo e di casa Salomon, severe. Questa porta è certamente la più bella di quante il Sanmicheli ne abbia ideate. Disgraziatamente nel 1875 fu interrato lo zoccolo che toccava le acque del fossato marino, scarpato come la cortina, costrutto a grandi bozze e rilevato in quattro piloni
-
-
Title
-
Page 232
-
Date
-
1908
-
Text
-
PRIULI, FLAMINIO CORNELI PROVISORES STEPHANO MAGNO, LAURO MINOTTO, MARINO MICHAEL PATRONI ____RESTAURATUM 1846. (1) Questi tre patrìzi erano patroni dell’arsenale nel 1520.
-
-
Title
-
Page 231
-
Date
-
1908
-
Text
-
L’ARSENALE DI VENEZIA NELLE SUE VARIE FASI, ECC. I95 Sulla porta a sinistra di accesso al Museo è murato un bassorilievo rappresentante una galera sotto vela. Esso venne qui trasportato dalla demolita chiesa di Santa Lucia. Sopra a questa venne infine murato un leone che porta la data MDLXIII: esso era una volta murato sull’officina Fabbri. A metà circa della via Stradai Campagna, su un fabbricato verso la darsena, si legge l’iscrizione seguente su una semplice lastra di marmo (i): ADI 5 GIUGNO 1473 GABRIEL DE FERDINANDO AGGIUTANTE DELL’AMMIRAGLIO dell’arsenale RESTO BANDITO CON PENA DELLA FORCA COME INFEDELE AMMINISTRATORE E REO DI ENORMI PREGIUDIZI GRAVISSIMI INFERITI NEL MANEGGIO DEI PUBBLICI CAPITALI Per accedere alla via Principe Umberto dallo Stradai Campagna si passa sotto un arco monumentale sormontato dal Leone di San Marco e fregiato degli stemmi Marcello, Foscarini, Dona, Contarmi e Corner. Qui doveva una volta esistere una porta che divideva dal rimanente del-l’Arsenale il riparto destinato aH’artiglieria. Sotto il Governo italico prima, e quindi sotto l’austriaco, il recinto destinato all’artiglieria era denominato arsenale terrestre ed era completamente isolato dal rimanente. Questa porta allora era munita di imposta e vi era una sentinella di guardia. Non lungi dall’arco anzidetto ne esiste un altro di proporzioni molto piccole e di una pessima fattura della decadenza. Esso decora l’entrata alle attuali sale d’armi. Su esso sono scolpiti gli stemmi Michel, Gambara, Marcello, Contarmi, Dandolo e Contarmi. Nella via Artiglieria, sul fabbricato che si addossa al muro di cinta, è murata una grande lapide sormontata da un bassorilievo che rappresenta una galera. L’epigrafe è così concepita: TORMENTA BELLICA PARTIM LONGA AETATE DESVETA PARTIM AD POMPAM CONFLATA NE EORUM FORMAM ET ELEGANTIAM POSTERI DESIDERARENT S. C. ANNO R. S. MDCCLXXII J AC. PATISSON ANGLO PUL. PYROTECHNIAE PRAEF. - : i] (1) Una simile iscrizione si legge anche nella sala inferiore del Museo
Pages