Search results
Pages
-
-
Title
-
Page 105
-
Date
-
1969
-
Text
-
, di Anglia è, come monsignor PAr-miraio havia fata l’intrada mollo honorata, e tutto era d’acordo: restava do picóle dificultà di poca importanza: una si ’l signor Dolfìn moriva avanti fusse Re, la dona avesse la mità dii mobele, ch’è dignità di Regine, e a questo il Chrislianissimo re contenterà; l’altra, che ’1 duca di Albania non iinpazi in le cosse di Scozia, nè vi vadi. A questo li è stà risposto
-
-
Title
-
Page 34
-
Date
-
1969
-
Text
-
etiam a lenir cathedra doman poi disnar. Et cussi la tene et si portò excelenlemenle. A dì 16. La matina, nulla fo di novo, solum zonti stera 3000 fermenti di Albania, et altro non fu da conto. In questa matina, el reverendissimo cardinal Corner fe’ un belissimo pasto a’ Procuratori et altri primari numero 11, zoè: Sier Domenego Trivixan el cavalier, procurator. Sier Zorzi Corner el cavalier, procurator. Sier
-
-
Title
-
Page 279
-
Date
-
1969
-
Text
-
non se ne trova a questi tempi etc. Scrive il Re va a Roan. Qui è il duella di Albania; l’Ita visitalo; il qual non seguirà 11 Re, ma torna in Scozia. E cinque nave qui in porlo per acompagnarlo, per dubito di alcune nave di englesi è per questi mari. L’an Jata dii Christia-nissimo re sarà per suo piacer a Roan in 6 zorni, ma lui Oralor anderà presto. Monsignor di Lulrech partirà di brieve per Milan. Item
-
-
Title
-
Page 161
-
Date
-
1969
-
Text
-
Gran contestabile, et dii zon-zer lì uno oralor di Scozia venuto a rechieder il duca di Albania a quel governo, qual se ritrova in Provenza a li soi Stadi. Scrive, P oralor di la Cesarea Maestà è stalo cou la illustrissima Madama. Et diio quanto disse al re Chrislianissimo, che le parole dite non era stà desfida a la guerra etc., al che la illustrissima Madama rispose: «Volete una vollaguera, non atendendo
-
-
Title
-
Page 273
-
Date
-
1969
-
Text
-
) (trentino), 120. Valle di Precona (Polesine), 287. Valleggia (Valese) (Novarese), 46, 47, Valona (la) (Albania), v. Avlona. Valtellina (bergamasco), 459. Valtrompia (bresciano), 494. Vaschognia, v. Guascogna. Veglia (Vegia, Veia) (città ed isola dell' Adriatico), 67, 195, 196, 264, 358, 362, 428. Velez de la Gomeira (Biles, Abeles, Lagomiera) (Ma-racco), 37, 107. Venegazù (Vinigazudo) (trevigiano
-
-
Title
-
Page 99
-
Date
-
1969
-
Text
-
173 MDXXI, APRILE. 174 Re e li comunicherà, ¡1 qual è rimasto a Caslelnovo qui propinquo per voler far mirala di qui a Degium honorata, per non lì esser stato più come Re, nè da poi fu creato Re. Di qui è il più di la soa corte, et l’orator di la Cesarea Maestà e il ducila di Albania chiamato dal re Christianissimo; el ducha di Virtim-berg è col Re. El la liga di Svevia à donato
-
-
Title
-
Page 109
-
Date
-
1969
-
Text
-
193 MDXXt, MAGGIO. 194 tio dii Papa con il duca di Albania, quel di la Cesarea Maestà con monsignor di San Polo, quel di Anglia con monsignor di Longavilla, lui Oralor noslro con il fradelo dii duca di Loreno, quel di Ferara con il marebese di Saluzo ; poi li zentilhomeni dii Ite e il He etc. Li vene conira il presciente con il parlamento lien il He di qui, e la cbieresia. Qui non è (episcopo
-
-
Title
-
Page 122
-
Date
-
1969
-
Text
-
cavalcha del Gran signor, videlicet di l’Albania et Grecia. Lui se ritrova al Cartazo per tuor acqua et anderà verso il Zanle; domanda danari e pan. Di Constantinopoli, di sier Tomà Contarmi baylo, di 9 Aprii. Come parlò a li bassà per li danni fali in Dalmatia, et fece una scritura al Signor di questo. El Signor ordinò lelere a quel sanzacho in bona forma. Scrive, Caramamuth corsaro vene
-
-
Title
-
Page 140
-
Date
-
1969
-
Text
-
sidxxi, maggio. 256 nominato Zuan Berlon, e vedi saper la causa ; il qual avisa esser zonlo. Et l’Orator spinto dal reverendissimo Cornelio parlasse al Papa di questa venuta, disse « per cosse particolar » tamen ha inteso, per bona via, è venuto a persuader il Papa voy tuor la impresa dii reame come mandò a solicitar per il Ducha di Albania et monsignor di San Marzeo stalo
-
-
Title
-
Page 272
-
Date
-
1969
-
Text
-
), v. Siracusa. Sardegna, 37, 148, 355, 356. Sassonia, 257, 259. Satiglion, v. Chatillon. Sativa (Spagna), 32. Savoia, 373, 374. Scala (la), v, Primolano, Scardona (Dalmazia), 21, 22, 104, 169, 254, 444, 486. Scarpanto, v. Karpatho. Scio (Syo) (isola dell’arcipelago), 145. Scozia, 47, 96, 174, 175, 176, 195, 222, 262, 298, 315, 333, 373, 375, 420. Scutari (Albania), 58, 59, 137, 292. Sebenico (Sìbinico
-
-
Title
-
Page 266
-
Date
-
1969
-
Text
-
507 INDICE GEOGRAFICO 508 Corphù, v. Corfù, Corsica, 356. Coruna (la) (le Crugne, Grugno), 333, 466. Corvatie, v. Croazia. Cosne (Cono.) Francia, 125, 126. Costantinopoli, 7, 12, 14, 29, 33, 34, 43, 49, 54, 57, 59, 78, 79, 81, 85, 87, 88, 89, 104, 105, 106, 109, 123, 131, 136, 146, 151, 152, 165, 166, 171, 178, 186, 197, 204, 218, 219, 220, 223, 228, 248, 249, 266, 283, 287, 292, 305, 308, 310, 312, 321, 367, 371, 374, 376, 380, 381, 382, 385, 386, 389, 390, 396, 423, 444, 445, 446, 467. Covolo (feltrino), 92. Crauglio (Cranliis) (Friuli), 454. Crema, 13, 153, 166, 184, 206, 233, 386, 393, 414, 415, 431, 441, 442, 453, 458, 465, 472, 475,491, 492. Cremasco (contado di Crema), 13, 466. Cremona, 362, 412, 413, 414, 415, 465, 491. Crepasso v. Karpasso. Crespignaga (trevigiano), 444. Croazia (Corvatia), 59, 145, 196, 199, 453. Curzola (isola dell' Adriatico), 18, 68, 103. Cusignana (trevigiano), 443. Cypri o Cypro, v. Cipro. D Dalcornel, v. Cornei. Dalmazia (Dalmatici), 15, 17, 22, 35, 49, 57, 75, 104, 106, 152, 154, 179, 196, 197, 220, 230, 247, 284, 285, 286, 287, 292, 293, 381, 444, 453. Damasco, 7, 11, 77, 79, 80, 81, 82, 84, 85, 86, 87, 89, 104, 109, 111, 195, 249, 250, 266, 280, 292, 293, 302, 303, 304, 305, 306, 307, 308, 320, 371. Damietta (Damiata) (Egitto), 109, 110, 265, 305, 306, 307, 308. Danimarca, 257. Danubio fiume, 478. Dardanelli o Stretto, 43, 167, 219, 231, 381, 390. Dareja (Dari), (Siria, presso Damasco), 84. Datia v. Danimarca. Degiun v. Dijon. Delfinato, (Dolfinà), provincia di Francia, 24, 25, 26, 45, 46, 52. Diarbekir o Merdin (Asia minore), 266, 305. Dijon (Degiun) (Francia), 96, 114, 122, 128, 136, 144, 172, 173, 192, 194, 207, 221, 230, 238, 260, 292, 296, 297, 318, 346, 358, 359, 372, 396, 419, 468. Dolfinà v, Delfinato. Dower (Dobla) (Inghilterra), 333. Dscherba (Zerbi) (isola presso le coste della Tunisia), 36, 37, 107, 256, 383. Dulcigno (Dulzigno), 49, 58, 67, 280, 292, 444. Durazzo (Albanià), 35, 165, 446. E Edolo (bresciano), 444. Egitto (Egypto), 105, 109, 112, 137, 231, 305, 306. El-Bir (presso Aleppo) (Byr), 249. Eno (Turchia), 231. Episkopi (Arcipelago), 110. Este (padovano), 67, 178, 184. Estremadura, provincia di Spagna, 328. Eufrate fiume, 249, 266. Euripo o Negroponte (città nell’ isola di Eubea), 247, 428. Europa, 354. Eurus, v. Evreux. Evreux (Eurus) (Francia, Normandia), 322. F Faenza (Romagna), 291, 465. Famagosta (nell’ isola di Cipro), 80, 84, 104, 105, 109, 112, 113, 180, 242, 246, 249, 250, 251,264, 265, 280, 303, 306, 308, 311, 473. Farra (Afara) (Friuli), 454. Fauglis (Friuli), 454. Feltre, 75, 393. Fermelli, v. Fornelli. Fermo (Abruzzo), 27, 142. Ferrara (Ferara), 27, 48, 53, 66, 96, 105, 120, 147, 174, 175, 206, 237 , 256, 260, 289, 311,317, 318, 353, 358, 360, 397, 433, 461, 464, 468, 481. Fiandra o Borgogna, 27, 30, 41, 62, 63, 66, 93, 94, 95, 96, 125, 126, 130, 132, 134, 135, 136, 138, 140, 155, 172, 175, 191, 193, 195, 217, 221, 223, 239, 240, 254, 256, 258, 259, 262, 263, 290, 297, 300, 312, 313, 314, 322, 323, 325, 335, 337, 338, 339, 341, 347, 353, 371, 373, 374, 375, 276, 388, 418, 419, 420, 453, 470, 474. Filippopoli (Grecia), 478. Firenze (Fiorenza), 11, 53, 95, 127, 130, 163, 173, 188, 224, 248, 251, 255, 291, 316, 318, 351, 418, 468, 481. Fiumicello (Flumisello) (Friuli), 454. Floranges (Fiandra), 418. Foaniz, v. Joanitz. Foggia (Foia), 256. Foia (la) v. Karadscha Fokia. » v. Foggia. Folgaria (trentino), 413. Fontana Amorosa (Cipro), 110. Forest (Frest) (Paesi bassi), 144. Fornelli (Fermelli) (Friuli), 454. Fossa di S. Giovanni (Sicilia), 37. Fossa Lovara, (veneziano), 123. Franca Contea, 335. Francia (Franza) 5, 8, 9, 10, lo, 16, 21, 22, 23, 24,
-
-
Title
-
Page 100
-
Date
-
1969
-
Text
-
di Albania; si-chè Obigni non vegnirà su l’Ingaltera. Scrive dii zonzer lì uno secretario di l’Imperador venuto in diligenlia, si dice per dir a questo Re che ’1 re di Navara li move guera, e dii venir di sguizari in Italia ; e che Ruberto di la Marchia li move su la Fiandra guera. Vederà inquerir quanto el riporla et aviserà. Dii dito, di primo. Come fo dal Re, qual è ritornato di dove era andato
-
-
Title
-
Page 247
-
Date
-
1969
-
Text
-
il Re voi tuor le zenle l’havea e darle a Marco Antonio Colona. Scrive, è zonlo di qui il dueha di Albania. Scrive coloquii auti con monsignor l’Armiraio, ut in litteris. Edam con monsignor de .. . ritornato oralor di la Cesarea Maestà, qual si lauda mollo dii clarissimo Cornelio orator nostro, era in Germania; e disse monsignor di Chievers averli lato grandissima instantia che ’1 re Christianissimo
-
-
Title
-
Page 60
-
Date
-
1969
-
Text
-
, è stato di qui; el qual non slarà a Roma più di 3 mexi, con il qual parlò di le cosse di Scozia, et Soa Maestà non desse favor a quel regno. Et li ha risposto non darà favor conira quella Maestà, ma ben voi far governar quel Re, qual ha anni 10, almeno fin 3 anni che averà 13 anni ; e che lui non darà licentia al duca di Albania vi vadi, e andando non li darà a impa-zarsi di stato, ma non voi prometer el non vadi, dicendo voria
-
-
Title
-
Page 384
-
Date
-
1969
-
Text
-
(Spagna), 276. Val longa (?) villa del territorio Mestrino, 357. Yalona (la) (Albania), 333, 468, 596, 597, 675. Valtellina (Valtolina), 55. Vatico (?), 602. Vegevenè v. Vigevano. Veglia (Veia) (isola dell'Adriatico), 20, 261, 367, 529, 697, 700, 701. Venezia, (la terra, Veniexia, Venecia, Venetiae), 5, 11, 12, 14, 17, 22, 45, 50, 51, 54, 57, 58, 59, 63, 64, 68, 84, 90, 91, 93, 96, 97, 114, 120
-
-
Title
-
Page 295
-
Date
-
1969
-
Text
-
la farà questa Serenissima Rezina. Item, lo episcopo di Bajus si parte el va al suo episcopato ; qual era orator dii Papa di qui. Item, visitò il Gran conleslabele, qual si ricomanda a la Signoria nostra. Dii dito, di 4. Ozi la Serenissima Rezina ha fato la sua mirala a cavalo solo uno baldacbin insieme con la Illustrissima Madre e sorelle dii Chrislianis-siino re, e altre duchesse. Il ducha di Albania
-
-
Title
-
Page 304
-
Date
-
1969
-
Text
-
, madre eie., el parlar con il Doxe nostro, qual reputa padre suo. Et dicendo disse:« Mi par parlar con lui vostro Doxe», con altre parole piene di ogni benevolenti» verso il Slado nostro. L’Orator ringraliò Soa Maestà, nfirmandoli questo Slado mai si partiria di la union con Soa Maestà eie. Scrive aver comunicliato le nove di turchi con la Illustrissima Madama, Gran maistro, Lutrech e ducha di Albania
-
-
Title
-
Page 192
-
Date
-
1969
-
Text
-
li mandava a le nutrice, qual Soa Maestà dispensasse come li piaceva; sichè quella Maestà ringraliò molto et l’ave agralo ; la (piai è zà graveda eie. Scrive, erano lì con la Raina il Gran canzelier e monsignor l’Arrnirajo, che veleno tulio il presente. 11 Re ha mandalo per il re di Navara et per il ducha di Albania, qual è in Provenza a requisition di 1’ oralor di Scozia. Scrive, monsignor di Lutrecli
-
-
Title
-
Page 342
-
Date
-
1970
-
Text
-
, v. Ungheria. Parenzo (Istria), 53, 260, 384, 501. Parga (Albania), 36, 326. Parigi (Paris), 126, 461, 483, 579, 581, 591, 618, 634. Pario, v. Paros. Parma, 14, 24, 33, 40, 41, 132, 151, 189, 195. Parmigiano (contado di Parma), 143. Paros (Pario) (Arcipelago), 375, 468. Patmos Palamosa, Palamessa, Palamosa) (Arcipelago), 389, 467, 468, 535, 565, 568. Patras (Grecia), 633. Patria, v. Friuli. Pavia, 14, 22, 27
-
-
Title
-
Page 143
-
Date
-
1970
-
Text
-
di Auguslini etc. Et fo parlalo di lai cosa. Noto. Si ave, per via di. ., esser morto il re di Scozia, nomava ..., ili età di anni. ., et che ’I duca di Albania si havea fato Ite; la qual nova poi fo verificata. Tamen di Pranza non si ha lelcre zà più zorni etc. Da poi disnar, fo Consejo di X con la Zonta, el fono sopra artellarie ili l’Arsenal, e posto certi or-doni e parto, perchè sier Lunardo Emo cao
Pages