108 R I P Riperela, Rivela. Ripescare, Scaturàr o Scaturir fora, Ritrovare', Pescar fora. Ripestare, Tornar a pestar. Ripeizare, Repezzàr. Ripiangere, Tornar a pianzer. Ripiano della scala, Pato de la scala — Ripiano del ponte, Piazza. Ripiantare, Strapiantàr; llepiantàr. Ripicchiare, Render le bastonae. Ripicco, Remando, T. della palla — Dar di ripicco, Dar de bricòla — Ripicco, Conten-tin ; Rechioto. Ripidezza, Erta; Assesa. Ripido, Erto — Scala rip'da, Scala in pie. Ripiegare, Piegar; llepiegar — Ripiegarsi, Serarse. Ripieno sust. Stropabuso; Ropien — anche Tessidura — anche Pien de polastri. Ripieno, add. Compienazzo; Repienazzo. Ripigliare, Repiar — Tor in drio — Ripigliare alcuno, Tornar in bona co uno ; e Par una paterna. Ripiglio, Repio. Ripinzamento, Ropieneiza. Ripiovere, Tornar a piover. Ripire, Rampegarse; Andar au co le man. Ripisciare, Tornar a pissar. Ripoigere, Tornar a sporzer. Riporre, Renieter — Logàr via una coasa — Meter zo — Strapiantàr — Riporre il giuoco, Poner el zogo — Riporre un osso, Giustàr o Conzar un osso. Riposare, Repostàr — Riposarsi, Darse una bona repossada. Riposo, Reposso. Ripostiglio ) Logheto o Bureto de logo; Lo- Ripostignolo) go secreto da sconder qualcossa. Riposiime, Logo secreto. Ripotere, Tornàr a podèr. Ripremere, Fracàr — Ripremersi, Muarse d’opiniòn. Riprendere, Repiàr, Ripigliare — Detto anche per Romanciuàr; Strepitar. Riprendimene, Reprimenda. Riprensione, Reprimenda; Salsa; Sermòn; Salata; Remissina, Rimprovero. Ripresa, Repio — anche Toco de bezzi. Ripresaglia, Repressagli. Ripressitne, Macaura del pie al cavalo. Ripristino, Pristino. Ripromissione, Repromessa, T. Legale. Riprovare convoli, Sbalotàr. Ripugnanza, Ribrezzo; Contrarietà. Aver-siòn. Ripugnare, Far i pugni, In senso opposto. — Ciò non ripugna, Questo no fa obieto. Ripugnere, Tornàr a ponzer. Ripulimento di scrittura, Espurgo. Ripulirsi, Pulirse, o Giustarse, Farse pulito. Ripulito,o Cesso ripulito, Petopulio. Ripullulare, ltebutàr ; Repiàr: dicesi di Piante. Ripulsa, Negativa; Saltòn; Mustazzada; anche Sbalotada. Ripulsare co’voti, Sbalotàr. Riputare, Stimar; Creder. R I S Riputato (uomo), Omo do credito, de reputa-ziòa. Riquadrare, Quadrizàr o Tondar, T. de'Battilori. Riquadratura, Requadro d'una camara. Risacca, Ondae che vjen al lido — Dello ancora per Antimama, T. mar. Risaia, Risèra. Riscaldare un ferro, Scaldàr. Riscaldalura, Saldadura. Risalire, Tornàr in au ; Remontàr; Cresser de prezzo. Risaltare, Sbalzàr. Risaminare Tornàr a esaminar. Risanciano, Ridachiòn. Risanguine, Sanguene, Pianta. Risapere da alcuno, Savèr da qualcun. Risata, Risàda o Ridàda; SganaBsada. Riscaldamento, Scaldada ; Calòr del corpo. Riscaldare, Scaldàr; Incalorir — Detto per Sobogir — Anche per Rescaldàr. Riscaldo de mente, Fissaziòn. Riscappinare gli stivali, Scapinàr, Ciustàr in tei pie i stivali. Riscattare un pegno, Despegnàr — Riscattare la sanità, Recuperare la salute — Riscattarsi, Refarse; Realdirse; Remeterse ; anche Vendicarse. 1 Riscatto, Refàda; anche Vendeta — Riscatto del pegno, Despegno. Riscegliere, Cernir con diligenza. Riscendere, Tornàr o Andar in zo. Riscere, lo stesso che R¡scegliere. Rischiarare, Schiarar o Schiarir. Risciacquare un bucato a uno, Darghe una reseQtada do testa; Darghe una bona salsa — Risciacquarsi, Siaquarse. Risciacquata, Resentada, Siropo, detto metaf. Risciacquato, Resentà. Risciaquatoio. Sboradùr o Scolo del molin. I Risciacquatura, Resentaura. Riscolo, Roscano, Erba. Riscontare, Scontar. Riscontrar le monete, Incontrar bezzi — Controlàr — Riscontrarsi in uno, Sbo-chiarse per strada in uno; Incapàr. Riscontro di danari, Incontro de bezzi — Riscontro di stanze, Fila de camare — Riscontro dicesi per Controlaria — anche per Guarnitura, Bordo. | Risconoroso, Scontroso; Rebufoso, T. de'Falegnami. Riscorbiare, Tornàr a spggazzàr. Riscorrere la lezione, Riandàr la leziòn o Dar una revista a la leziòn Riscossione, Scossiòn o Scossa — Libro delle riscossioni, Scordaròl o Scordarolo. Riscuotitore, Scuodidòr. Riscuotere, Scuoder o Scoder; Incassar bezzi — In T. mere. Realizàr — Riscuotere ttn pegno, Scoder o Despegnàr — Riscuotersi, Refarse ; Repetarse; Vendicarse; Far le so fierezze: Ponzer o Pizzàr i corni; Scoterse ; Baratàr baie. — Anche per Stremirse; Dar o Trar un scorlòn o tremò n. Riscuetitore, lo stesso che Riscotitore. R I S Riseccare, Ressecàr un negozio. Riseccato, Seca o Seco. Riseccitante, Ridicoloso. Risecco, Secà, Seco. Risèga, Regolón; Banchina d’un ponte. Risegare, Siegar i dei o i zenochi. Risegatura, El segàr dei ligambi. Risegnare, Rassegnar un posto, cioè Consegnarlo. Risentirsi, Ressentirse ; Ponzer o Pizzar i corni. Risentitamente, Con gran ressentimento. Risentito, avv. Con ressentimento. Risentito, add. Rabìn — anche Passà dal dolór. Riserbato al giuoco, Stagnadìn. Riserbatow, Salvaroroba. — Conserva d’a-qua ne le saline. Rinserramento di petto, Costipaziòn. Riserrare, Tornàr a seràr. Risgararc ) Tornàr a levàr la pizza a uno — Risgarire ) anche Dar sodisfaziòn. Riskare, Rischiar; Risegàr. Risico, Rischio e Risego. Risifico, ltidicoloso. Risimigliare, Ressomegiàr. Risimovente, Ridicoloso. Risino, Riseto. Risipola, Ressipilia, detta anche Sporca, Malattia. Risipolato, Amalà de ressipilia. Risoffiamento, Buzara, Discorso vano. Risoffiare, Tornàr a supiàr. Risolare ) Meter una siola da novo o So-Risolettare ) letàr le scarpe. Risolino, Riseto. Risomigliare, Ressomegiàr. Risonanza, Rebombo de soni. Risospignere, Tornàr a spenzer. Risparmiamento, Sparagno. Risparmiare, Sparagnàr; Economizar. Risparmiatore, Sparagnin. Risparmio, Sparagno. Risparnuuzzo, Sparagneto. Rispazzare, Tornàr a spazzàr Rispondere, Tornàr a spender. Rispignere, Spenzer in drio. Rispigolare, Spigolar. Rispigolatore, Spigoladòr. Rispingere, Spenzer in drio — Rispingere del vento, Rinfazzàr del vento. Rispondere, per Corisponder; Referir. Finestre che rispondono sopra la corte. Rìspondiera, Massera temeraria che risponde. Rispondiero, Omo che responde. Risprangare, Conzàr le pignale rote o Pou-tàr i piati. Rissare, Far rissa o barufa: Barufàr. Ristabilire le sue faccende, Giustar o Se«t»r le so cesse. Ristaeniare, Tornàr a tamisàr Ristagnare. Stagnar. Ristarsi, Trategnirse: Tegnirse; Fermarte. Ristata, Fermada — anche Restàra. Restaurare, Restoràr — Rittaurare un quadro, Refrescàr. Ristecchire, Istecbir; Insechir: Deventir leeo; Scacbirse o Scachizarse