8 ALI Agùcchia, Ago da cuser — anche Lengüeta o I sia Ago ila rode. Agognare, Sgangolir da la vogia; Cascar le bave da la vogia; Lambicàr una cossa; Strangossàr; Vaghegiàr. Agoraio, Penariòl da aghi —Detto anche per Quel dai aghi. Agostino, Agostan o Agostarolo, Nato iT A-gosto. Agriotta, Marínela, Ciriegiu. Aguatello, Scondagna. Agucchiare, Ingugiàr; Far lavori co l’ago. Aguglia, T. de’pese. Aiigusigola falsa^ pe#ce. — Detto in T. mar. Maschio del timòn. Agugliata, Guchiada o Aveta o Veta de filo. Aguglione, Ago da sachi — anche Asegio de le ave. Aguglioso, detto di Naso, Naso impontio. Agugliati, T. mar. Muscoli del timòn. Agutello, Chiodo. Agutetto, lln poco pontìo o impontio. Aguto, Chiodo. Aguzzetta, Trucimìm — Factotum. Aiuto coi verbi Andare o Stare, A dindòn. A Irustòn. Ailanto glanduloso, Rus, Albero. Aiuola, Vaneza dei orti. Aiuolo, La rede del covertor da osei. Aizzare, Stucegàr; Uzzàr; Tirar per icaveli. Alare, T. mar. Alar — Tirar l'alzana. Alari, Cavioui del fogo. Albagio, Fanòla — Salonicbio, panno grosso albiccio. Albagioso, Fumoso, Suporbo. Albastrella canevina, Totano, uccello. Albatro, lo stesso che Corbezzola. V. Albercocca, Baracocolo. Alborella, Salgareis, pianta. Alberello, Bozzeta da spiriti. Albicante, fiianchizzo. Albiccio, Bianchizzo o Ili,indirlo — anche Alteto o Aiegro dal vin; fi azoto o Mezo coto. Albicocca, Armelin; Baracocolo. Albicocco comune, Armelinèr. Albula, Aula, pesce. Albume, Bianco o Chiara del vovo — Albume si dice ancora per Farinela dei fruti e per la Sotoscorza dei albori. Alcali, Sai cava da le piante. Alce, Gran bestia. Alcione, Piombin, uccello. Aleatico, Liatico, vino. Alfabeto, Abecé; Madona S. Crose. Alfàna, Cavalo de l'Apocalisse; Cavalazzo. Alfido, Arfiòr dei scachi. Alga, Alega, Erba marina. Algori di verno, Frodo marzemin. Aliare, Rondar; Far dei ziri; Far la ronda a qualcùn. Alibare, Libar, T. mar. Alibi, Coartata, T. criminale. Alice, Sardón sala, Inchiò, Pesciatello. Aleggiare, Rondar. Alienare, Vender campi o case. Aliette, Ale dei pessi. Miotto, Balzana a Manizzòn de la velada; Zi- relo de la zimàra. A L I Alisma, Erba datnasonia. Alitare , Arfiàr — Non alitare, No parlar, No verzer boca. Alito, Fin o Fiao. Allacciarsi, Zolarse o Ligarse le cotole ; Im-pirarse el busto ; Imbragarse. Allacciatura, Ligadura de cotole o de corde-le; Braga de le done. Allampanato, Scheletrìo ; Canochia; Feràl; Pele e ossi, Sperandìo , Fil perdente, di Uomo — Renga fumada , direbbesi di Donna. Allappare, .Stucegàr; Far veguir vogia. — Riferito all’Aceto, Sbregàr la boca. Allargatoio, T. degli Oriolai, Otangolo; Sbro-cagio: Slargadòr. Alleficare, Piar o Chiapàr de le piante. Allegare, Dir per esempio ; Portar una ra-sòn; Citar un’autorità— Ligàr dicesi delle frutta; Andàr in goto, de le ulive; Sparir, dei denti. Alleggerimento de le barche, Libo. Alleggeritore, Rarcazza da libo — anche Li-baròl. Alleggiamento, Solevo. Alleggiar, Slezierìr. Alleggio, Barca da libo. Allegroccio , Matarana; Matòn; Bacanoso; Morbinoso. Allenare, Stracàr ; Perder la forza a la lena ; Molàr. Allentare, Lascàr; Molàr. Allentatura, Balòn. Allenzare, Involzer qualcossa in un niziòl. Alletamare, Leamàr; Ingrassar i campi. Allettaiuolo, Zitòn; Tordo de reehiamo. Allettare, Ingolosir; Imbonir; Gondolàr qualcùn— Bisegàr in tei cuor — Allettarsi, Andàr in leto — Riferito al frumento, Co- • legarse sul campo. Allevatore, Vgio. Allibbire, Imatonirse o Deventàr smorto per confusiòn; Muarse de color; Sbasir o Cagar da paura; Restar biato. Allicciare, Far la strada a la sega ; Giu-starla. Allignare, Chiapàr de le piante — anche Regnar. Alloccarello, Chiù, uccello di rapina. Allodola, Lodola, uccello. Alloppiare, Dar l’indormia— Inzochir o I-matonir per el sono. Alloppio, Opio, Indormia. Alloro, Lavranèr; Alboro del lavrano. Allunare, Lumàr; Calumàr, Vardàr aleutamente. Allucignolare, Far el pavèro a le lume —anche Intrapolìr; Sframpugnàr. Allucinarsi, Sgararse; Straveder; Tor un qui prò quo; Aver i ochi fodrai de persuto. Alluda, Pele de lodra. Allumare, Iluminàr; Far chiaro — Schia-rirse la mente — Riferito all’ artiglieria, Dar fogo al canon. Allume, Lume de roca. Così : Lume catina; Lume brusà. Allunato, Fato a luna o a mo luna. Allupare, Aver la lupa o uua gran fame. A M M Allupato (Cavallo) Morsegà dal lovo. Alluvione , Bonificaziòn o Imbonimento de tera alle rive de’Dumi. Almanacco, Lunario. Almuccia, Zanfarda dei Canonici. Alno, On;T a Onaro, albero. Aloe spina rossa, Erba spina d’oro, pianta. Alone, Cerchio de la luna. Aiosa, Agòn pesce. Altalena, Biscolo — in T. agr. Tragaùro. Altalenare, Bissolàr; Sguindolàr; Zogàr a dindolarse. Altarino, Capitelo — anche Inzenochiatorio. Altercare, Begàr; Barufar; Digladiàr; Taro-càr. Alterezza) Elaterio; Paca; Bota; Superbia. Alterigia ) Aria da levante; Padronanza. Alternamente, Ora ti ora mi; Un dopo l’altro. Alternare, Interzar, Far un dopo l'altro. Altezzosamente, Con aria da levante. Alticcio, Belo o Aiegro dal vin; Mezicoto. Altiero, Superbo; Fotiaria. Altrettale, Altro compagno. Alveoli, Busi dei denti. Alzaia, Alzana de le barche — anche Tirante de barche. Amalgamare, Malgamar, Amante, in T. mar. Mante. Amanuense, Copista; Scrituràl. Amanza, Morosa; Muchiachia. Amuràco, M izorana, Erba odorifera. Amaranto vellutato, Veludiui , Pianta e fiore. Amarasca, Marasche, Ciliege. Amarèggiola, Madregài, Erba. Amarilli ) „ AmarMide)'UnU’ Plnnta e fiUre-Amarina, Marinele. Amarognolo, Amarotico. Amarra, T. mar. Provèse. Amasia, Strazzeta: Morosa. Ambito, Brogio vizioso. Ambretta, Odor eativo. Ambrosia, Un netare; Una cossa prelibata; un Dio. Ambulacri, Pie de’rizzi de mar. Ambulanza, voce milit. Ospéal militar de viazo o volante. Ambustionc, T. Medico, Scotaura. Ammucchiarsi, Imboscarse; Sconderse in t'una ciesa. Ammagliare, Bater el lin. Ammainare, T. mar. Mainar le vele o la bandiera, Abbassarla. Ammaliare, Strigàr; Incantàr qualcuno. Ammaliatore, Strigòn. Ammaliatrice, Striga o Strigona. Ammandorlato, sust. Zelosia d'un halcòn. Ammandorlato, add. Fato a mandola. Ammanierare, Conzàr pulito — Ammanierarsi, Giustarse, dicesi delle Donne. Ammanire, Parechiàr; Preparàr; Lestir. Ammantellare, Coverzèr, detto fig. Ammarinare un vascello, Equipagiarlo. Ammartellare uno, Dar la corda a uno. Ammascare uno, in lingua furb. Intender; Capir