MEMORIALE ITALIANO 35 poirs italiens ne devaient pas être déçus à la suite d’une pression que pourraient exercer ceux avec lesquels l’Italie avait combattu. Après avoir donc, dès ce moment, dans le but de prévenir de futurs malentendus, rappelé l’attention des nouveaux alliés sur la possibilité de ces contestations éventuelles, qui à présent sont formulées sur l’appui d’arguments entièrement injustifiés, l’Italie peut loyalement s’attendre à ce que ses demandes modérées, correspondant à son droit et à ses exigences et si largement étayées par le consentement des populations intéressées, reçoivent leur pleine satisfaction (*). (*) Il punto di vista iugoslavo, oltre che in una memoria sullo sforzo militare compiuto dai S. H. S., risulta, in forma generica, nel Mémoire concernant les revendications du Royaume des S. H. S., nel quale si chiede l’unità dei terreni abitati da iugoslavi. Che cosa volesse dire, nei riguardi dell’Italia, l’applicazione di tale principio, risulta da cinque memorie, nelle quali si espone il punto di vista iugoslavo su Les pays de Goritzn et de Gradisca et la ville de Goritza, La ville de Trieste, l’Istrie, La ville de Ryéka (Fiume), Mém. sur la question dalmate. Ma tali memorie restano assorbite da quella generale sulla frontiera fra l’Italia ed il Regno S.H.S., che, secondo gli iugoslavi, doveva esser nelle sue linee principali quella già separante l’Italia dall’Austria. Ci limitiamo a far cenno di tali documenti, non essendo possibile riprodurli. Occorre anche tener presente che essi erano integrati con altrettante memorie ufficiose, redatte da studiosi e specialisti iugoslavi, e numerosi fogli volanti, memorie, studi, che servivano a confortare la tesi ufficiale, o avevano carattere polemico.