337 UDXVI, LUGLIO. 338 Tre Savii a terra ferma. Sier Francesco Foscari, è di Pregadi, qu. sier Nicolò......96.108 Sier Ferigo Renier, fo avogador, qu. sier Alvise........119. 92 Sier Alvise Gradenigo, fo Cao dii Consejo di X, qu. sier Domenego el cavalier........111. 97 Sier Francesco Bolani, fo avogador, qu. sier Candían......42.168 Sier Zuan da Canal qu. sier Nicolò dotor.........60.144 Sier Antonio Venier qu. sier Marin el procurator, fo.....70.133 Sier Toma Contarmi, fo di la zonta, qu. sier Michiei......78.127 Sier Pandolfo Morexini, è ai X Savii, qu. sier Hironimo.....108. 96 Sier Gabrii l Moro el cavalier, è di Pregadi, qu. sier Antonio. . . 79.129 Sier Michiei di Prioli, è di Pregadi, qu. sier Costantin.....86.113 f Sier Andrea Foscolo, è al luogo di Procuratori, qu. sier Marco . . 126. 97 f Sier Justinian Morexini, fo savio a terra ferma, qu. sier Marco . . 129. 70 f Sier Marin Sañudo, fo di la zonta, qu. sier Francesco......136. 72 Sier Andrea di Prioli, fo patron a FArsenal, qu. sier Marco . . . 99.112 Sier Zuan Antonio Dandolo, è di Pregadi, qu. sier Francesco . . . 97.114 Sier Francesco da cha’ da Pexaro l’avogador, qu. sier Marco . . 109. 93 Non. Sier Zuan Trivixan, fo consier, qu. sier Zacaria dotor et cavalier. . Dii mexe di Lujo 1516. A dì 1. Introno in Colegio questi savii dii Consejo: sier Zacharia Dolfin e sier Zorzi Corner cavalier procurator; di terra ferma, sier Justinian Morexini ; et nuovi, sier Marin Sañudo qu. sier Francesco, e sier Andrea Foscolo qu. sier Marcho. Et li capi dii Consejo di X: sier Alvise Mocenigo el cavalier, sier Orsato Justinian e sier Piero da Pexaro. Li do inlroe et il Mocenigo non vene questa rnatina. Ozi se intese come eri a Padoa, a hore 14, sier Almorò Pixani qu. sier Zuane dal Bancho, fo Cao I Diarii di M. Sanuto. — Tom. XXII. dii Consejo di X, morite, qual era andato li per mudar ajere per le sue gole et li vene lluxo ; havia anni 46. El corpo, posto in una cassa, fo portalo in chiesia di Santa Sofia, dove el stava, poi sepulto a Santo Andrea de Lio; et suo fradelo, sier Alvise Pixani el procurator, andoe a Padoa per vederlo spirar ed ajutarlo, et nulla li valse. IH Vicenza, fo letere di sier Jacomo Manolesso provedador, di eri. Come i nimici erano a San Bonifazio el Soave, el mandavano il butino fato in Vizenza in Verona, etiam quelle biave potevano luor; et sier Zuan Viluri provedador di cavali lizieri con altri cavali era andato verso i nimici per veder di far qualche fazione. Et come vidi letere particidar in visentini, che i nimici feno presoni molti, et li feno andar per terra cargi di robe dii sacho fato, et preti e frati; sichè hanno fato gran danno, e trovato assae in li monasterii, el sede et altro. Et parlidi i nimici, villani introno dentro et non trovono nulla in le case, salvo il corpo di letli che non se polevano tulli portar via. Non so li presoni da conto, ni chi i sono, salvo di........ Di campo, fo letere di sier Andrea Griti procurator, provedador menerai, data a Ruzo-lengo a dì 29, ore 18. Come era stato col Gover-nador da monsignor di Lulrech, et parlato zercha Fussila à fato i nimici di Verona, exorlando sua ex-celenlia a moversi ; il che à contentato levarsi e venir fin a la riva dii Menzo, et questo perchè à promesso levarsi dii mautoan per aver auto denari dii Marchese, justa la composition fata. Et cussi etiam lui provedador con le nostre zente si leverà dove i sono, et passerano Menzo, alozando sul veronese, et 203* vederà se porà etiam aver con lui qualche zente francese di dito Lutrech, over farlo passar etiam lui, e ’1 conte Piero Navaro con li 2000 fanti et le lanze che passò Pò e.......... Da poi disnar, fo Colegio di Savii ad consu-lendum. Di Vicenza, di sier Jacomo Manolesso provedador e Zentil Brazoduro dotor governador fo letere scrite uniti, di questa matina. Come hanno, i nimici sono a San Bonifazio et mandano il bulin fato con li presoni in Verona, et par non siano per tornar in la terra, ma voleno venir a veder di aver Lignago el venir a depredar Cologna, e luor quelli formenti troverano ; li cavali lizieri li è drio per far qualche cossa. Da Ragusi fo letere, di 17, particular. Co- 22