237 MDXl, GIUGNO. 238 netia per li rectori de Cypro; et che dimandò bombarde, che era conira la fede nostra, fo mandati via, ma fo ben visti etc. La seconda audientia publica me feze le medesime oposition, con dolersi di lp cose de l’isola, che se dava aqua e biscoti a’ corsari ; che si soleva lenir galie sotil per varda di diti, et che nulla si fazeva. Poi volse farine lezer nuove depositimi, che havea tato deponcr quello inimicissimo de Ta-gavardin. Io, sempre constantissimo, in la prima audientia, che nula sapea, anzi che molli magrabini, agamini, che me havea rechiesto letere di recoman-dàtiom, che mai ad algunoavea voluto farle, perchè el nostro paese era aperto a luti; in la segonda, mi volse far lezer deposition. lo, che sapea che quel Nicolò Soror, et suo compagno, era.stato menato in castelo per metermelo a l’incontro, dissi, che non acadeva deposition, dove era, chi havea dep sto, presente, che li lesse venir; et el soldati li Ìeze chiamar. Albera io li dimandai, si Ihoro me havea visto parlar, o dar letere, o eognoscer alguni del Sophì ; disse de no, che non sapea de questo niente. Albora con voce alta dissi, di lo turchesco, torte al signor soldati, et cussi feze albora, alzai le parole et talmente me strinsi, che ’1 soldato, che voleva, presenti tanti armiragij, desoneslarmi, rimase confuso, e da sliza me feze meter in cadene, con tanto despiazer de tutti li circostanti, che non è possibile piuj. E tutti, | per la Dio gratia, coguoscele che io non havea colpa alguna, et ebe a piazer che io parlasse liberamente, senza algun segno de timidità, come per ogni canto è pervenuto a le orechie nostre. Lasso de dirvi la risposta che fizi a le cose de l’isola, che dava aqua et biscoto, el di quelle galie sotil ; che li respu-si benissimo a proposito, et con honor de la Signoria nostra. Chiamò poi el consolo d’Alexandria, e li disse.: Tu che me dizi, che sapevi esser quelli stati a Venetia, perchè non me lo far avisà ? E inlrò sopra le galie, che se dovea lenir in Cypro, et in quella colora, che non havea in quella audientia parturito el suo desiderio davanti tanti armiragij, li feze meter tutti li merchadauti alexandrini in catene, et feza questa ultitfia conclusion: Andate tutti insieme; contentate el mio cuor, altramente vi eazarò del paese, chè o altri che me dà el partilo. Et cussi se ne an-dassemo a caxa del Nadracas, dove lì, lui vene el Matasebo, e ne disse: Vuj avele inteso, fate boti el cor al soldati. Li dicessetno, che imi tion sapevamo quel fosse la volontà del soldati, et lì fu parole ze-neral. Disse : Pensè questa notte. L’altro zorno, che vene, li rechiedesemo una audientia secreta, la qual ne fo data a dì 3 marzo. Come li fossemo presenti, disse: Vuj non date più utile al mio paese; solevate mandar in Alexandria galie 7, a Damasco 5, cargo de roba, e li magazeni se impiva ; al presente nulla portate. Solevate lenir in Cypro galie, nulla fole; date aqua e biscoti. Ve ho mandato uno ambasador, me ne a veti promesso un altro a mi, et altre cose; non li avete fate, el altre zanze, che mi riporlo a le letere publice. Vuj non late per el mio paese; ò chi me dà partirlo ; ve ho mantenuto li capitoli, vuj me haveli roto li mei e le usanze vechie; se voreti far el mio cuor bori, ve lenirò volentiera, farò (ulti quelli comandamenti vuj voleti ; el si risolse. Io li rispusi, che, se le facendo se fazeva poche, non causava da nui, ma che le specie non era, el che a Damasco se soleva trazer colli 6 in 7 milia; che al presente se trazeva colli 1200, li quali veniva levati da nyi, et che, partite le galie, non restava onza, come sapea Mobedin, che era lì presente; et che se più roba venisse, più galie veneria, e! che questo non rnanchava da nui ; et ben me fondai qui, perchè havea respeto a la cosa de le ‘J per 100. Alora me disse : Si in el mio paese non vieti robe, perchè sle’ vu? et si comenzava acender. Parendoli, che questa risposta 1’havesse morso, e tutti li barsarini me disse, che respond ’Sse humanamente, li dissi, che diceva la verità ; quanto a Tagavardi, ladro, che li havea dito che la Signoria li havia promesso ambasador et altre cosse........, li dissi, che io flou sapeva che li fosse sta promesso cossa alguna, ma che ben sapea che la nostra Signoria non vien a inanello de quanto prometo; et a tutte le altre parte li fu, ben a proposito, risposto, chome inteudereti ne le letere publice. Da poi, per luti li balsarini, e per Mobedin, fu laudato la risposta di le spezie, e disse, che ’1 soldati la senti asai, e fo necessaria. Questo ve dico, perch’ è qualche oppinion de’ nostri, che li par che li parla tropo liberamente, el crede, con sumission for del dever, per el parlar mio, far meglio, et io tengo r oposito. Nè voglio tazervi, perchè parlo con el mio cuor, parlando con vuj, che, hessendo in delibera* tion de porzer una supìichation per saper quel è sio voler e cuor del soldan, alguni voleva che se dizes-se, che se haveano fato pechato alguno, se li dimandava perdonanza ; jo per niente, perchè non cogno-seva eror alguno in nui. Pur la brigata voleva questo, perchè el soldan, se dize, esser de.questa natura, et che tutti, juste vel injuste, fa questo, el che fo deliberato che se dovesse far ben reservatamen-te. lo non vulssi, non hessendo de quella opinion, che la supiicatiou fosse in el mio nome. Or l’andò. El soldati respose in scrilura, e quella resposta man-