Албанија 53 Било је много неспоразума нзмеђу нас и вас. Сре-ћом до сада су сви отклоњени. Ми смо словенском еле-менту у Скадру и селу Врака дали школе и слободно исповедање вероисповести. Надамо се да ће ваша влада исто тако поступити с нашим сународницима с оне стра-не границе. И уместо да буду чињеница неспоразума да ће они бити веза пријатељства између нас. Да резимирам. Радовао бих се ако би наша влада једном за свагда изјавила како сматра да је наша гра-ница дефинитивна и да нема ни једне владе нити једног Албанца са задњим мислима у том правцу. Зато да зажелимо само поштовање права националних мањина на другој страни. — Сад би била на реду Италија? — Рећи ћу вам и о својим погледима на односе с њом. Баш због оног ранијег навода да ми нисмо спо-собни за вођење ма какве спољне политике ја налазим да не смемо улазити ни у какву комбинацију. Дужни смо одржавати добре односе са земљама, с којима има-мо заједничке границе и са суседном Италијом као с ве-ликом силом. Односи с Италијом проистичу из наших заједничких интереса: увоз и извоз, из културних веза: ми имамо много младих људи, који су учили школе у тој земљи. Могу да кажем да су наши односи данас добри. Неспоразуми, којих је било нису долазили огуда, што би албански народ био против Италије. Он само није наилазио на разумевање код извесних ита-лијанских влада. Данас су сви неспоразуми отклоњени. Италија је разумела нашу оправдану тежњу за неза-висношћу. — Шта мислите о нашем споразуму с Италијом? — Споразум с Италијом примљ.ен је код нас с ве-ликим олакшањем. Кад бисмо ми хтели да водимо једну активну политику, онда би неспоразуми између Ита-дије и Југославије ишли у нашу корист и ми бисмо се °кретали час једној час другој. Ми то међутим не же-лимо и нисмо у стању. Зато је мир око нас прека по-Јреба да бисмо се могли посветити унутрашњим про-одемима уређивања земље.