319 MCCCCLXXXXIX, GENNAIO. 320 gnoria et voi lassar a la sua morte il suo stailo in protetion di la Signoria nostra, et che facea per il ducha di Milan questo acordo, e desidera poner quiete in Italia per le cosse vano a torno che sono tremebonde, et concludendo disse fa per il ducha di Milan, non havendo perso il cervello. Et che Zuam Alberto nel partir disse : Illustrissimo signor, lo episcopo orator dii ducha è a Vcnecia si opera limito a questo acordo ; e rispose il ducha : Fa per el suo signor. In conclusione, erano restati di parlar il ducha con 1’ orator fiorentino, et doman o doman da sera sariano insieme ; et che lui ora alozato in caxa dii medico dii signor Secreto. * La sentendo, contro la duchessa di Orliens, in favor dii re presente di Franza. In nomine sancte et individue Trinitatis Patris et Filii et Spiritus Sancti amen. Viso proccssu moto et pendente coram nobis Philippo titilli sanctorum Petri et Marccllini sancte romana; Eclesise presbitero cardinali De Lucemburgu cenomanense ac Ludovico albiense et Fernando scpteniensc cpiscopis judicibus a sanctissimo in Christo patre et domino Alexandro divina providentia papa sexto in hac parte delcgatis, inter cristianissimum Ludovicum XII francorum re-gem, in causa nullitatis matrimonii actorem ex una et illuslrissimam dominarli Johanam de Francia ream parte ex altera; rescriptis apostolicis nobis in banc partem directis peticione dominai actoris, exiptionibus perhemptoriis et defensionibus predicte domina.' re* replicatis ejusdem domini actoris responsionibus ad opposi tiones ejusdem dominai rea; super ipsis suis exceptionibus et defensionibus in eius propria persona factis, testium pro parte prafati domini actoris productorum depositionibus, obiectis reprobatoriis per ipsam dominam ream contra eosdem testes, et sal-vationibus domini actoris in contrarium, datis literis extratibus et munumentis bine inde productis, con-clusionem in causa assignationem ad audiendum jus cum actis causa; caìterisque visis et consideralis qua; videnda et consideranda erant in hac parte exquisite, et comunicato nobiscum reverendissimorum tam unius cardinalis, archiepiscoporom, episeoporum et litteratissimorum tam doctorum thcologorun quam juris peritorum in magno numero consilio delibera-tione provida, per liane nostram sententiam definiti-vani quam pro tribunali sedentes solum Deoex ejus ore sedentes in throno procedit gladius vis accintus prseoculis habentes, fecimus in bis scriptis, dicimus, declaramus pronuntiamu? matrimonium inter ipsas partes contratum, de cujus viribus fuit in hoc judicio actum, non tcnuisse aut tenere sed fuisse et esse nul-lum nulliusque momenti obligationis vel efficatiae, nec' ' obstare quo minum cum alia matrimonium efficax in domino contraherevaleat prtelibatus dominus actor, licentiam sibi de hoc faciendo quantus opus esset, concedendo et auctoritate apostolieba impartendo prout concedimus el impartimur, causis modis et ra-tionibus in processi! declaratis, ipsam dominam ream ab expensis damnis et interesse relevantes. Lata per prsefatos judices in eclesia parochiali sancti Dyonisii Aubastie diocesis turonensis, anno domini 1498, die lune post festum Sancte Lucia; virginis 17 decenti bris. Et è da saper come questa madama Johanna era sorela di re Carlo morto, el zermana di questo re, la qual have per moglie et con lei stele anni... in matrimonio, lamen mai potè haver figlioli, et è ditto è brutissima dona ; et sempre questo re hessendo ducha di Bibiena fu malcontento haverla per moglie, lamen etiam ni cóli altra dona have figlioli ditto re, al presente fece dispensar questo matrimonio ipsu nolente per tiior la raina lo moglie di re Carlo. La intruda del ducha de Valentinoes fiolo dii papa 131 in Sinon a la corte, a dì 19 dczembrio. Primo furono carete 16 coperte de pano rosso et zollo a liste, con cavali tre per carota et cadauna liavea el cargo de 4 mitili. I mulli de chariazo erano 70 dei quali ne erano • 24 coperti de pano rosso lavorado de sopra a la divisa del papa, et 27 con le coperte de pano rosso et zallo a liste come quelle de le «irete, 12 erano con le coperte de veludo cremesin et centanim zallo a liste, et sete altre coperte de pano brochato d’oro et • de argento a liste rigato. Venivano da poi 15 cavali tra turchi, zaneti et italiani, senza sella ma coperti tutti de pano rosso et zallo a liste, conduti a mano da palafranieri benissimo vestiti a la divisa. Da poi venivano 4 bellissimi corsieri con le selle e fornimenti d’oro de varie foze, conduti a mano per 4 stafieri vestili come i altri, de li quali se farà mention de soto. Venivano da poi 4 mulle bellissime con. scile et fornimenti de oro batudo, et tutte ben lavorate ; erano condute a mano per 4 stafieri vestiti come li altri, et erano le staffe et altri fornimenti de oro masizo.