212 CODICE DIPLOMATICO BARLETTANO quisita etc. consensu quoque viri mei. Vobis dopno Nicolao de pace et diacono Nicolao Archidiácono, procuratoribus Maioris Ecclesie Episcopii Sante Marie de Barolo, reci-pientibus nomine et pro parte diete Ecclesie voluntarie per-mutavimus et per fustem tradidimus unam domum nostram existentem in Pictagio Sante Marie Civitatis eiusdem a medio Castro iuxta domum diete Ecclesie a duabus par-tibus. A media transenda iuxta domum dopni Andree de Manso et iuxta vias cum Gayfo sibi adherenti ex parte septemtrionis. Ex qua permutatione et traditione nostra recepimus et habuimus et vobis unam domum diete Ecclesie existentem in Marcikano (sic) a medio pariete iuxta domum Ecclesie santi Laurentii a media transenda iuxta domum notarii Henrici de Nicastro et domum Ecclesie Santi Petri et a medio pariete iuxta domum Ecclesie Santi Laurentii et loco meliorationis permutationis ipsius dedi-mus et solvimus auri unciam unam et mediam bonorum tarenorum Sicilie ponderis generalis recipientein pro parte Ecclesie Sante Marie predicte ect. Guadiam primum quoque vobis dedimus etc. Quod scripsi Ego predictus Iohannes puplicus Baroli notarius qui predictis Interfui et meo solito signo signavi. (Segue il segno). f Riso de Niversa q. s. Baroli ludex. (Segno). f Petrus de Bisancio testatur. f Nicolaus de protomagistro testatur. N. B. — La pergamena è ripetuta dallo stesso notaio, però al posto degli ultimi due testi sono segnati i seguenti: f Nicolaus puplicus Baroli notarius testatur. + Matheus puplicus Baroli notarius testatur.