Trogira, Splita i iz ostalih Kaštela. Pazar je danas na općinskoj njivi povrh nove župske crkve, koja se gradi, dok je do god. 1869. bio na »gornjim vratima«, gdje je danas perivoj i kuće obitelji Bartulica. Na »Brcu« stoii kameni stup, tako • zvani »štanda-rac«, a tako isto i u Stafiliću. Bio je i u Novome, ali je pred mnogo godina dignut, jer je smetao prolazu. Predaja kaže, da ovaj »štandarac« potječe iz doba francuskoga gospodstva u Dalmaciji. Kaštelani su naime u ono doba bili protiv Francuza i nije im bilo drago potpasti pod njihovu vlast. Kada se je približavala francuska vojska i kada su prve izvidnice stigle u Kaštela, — vidi knjigu Erber Storia đella Dalmazia dal 1797—1814 str. 88 — ubiše jednoga njihovog vojnika. To je odmah bilo javljeno generalu Marmontu, koji se je sa svojim štabom nalazio u Šibeniku./ Marmont gnjevan zapovjedi, da se za kaznu imaju razoriti sva tri Kaštela. Na velike molbe i poklonstva poglavica mjesta promijeni svoju odluku. Ali za to naredi, da se u svakome selu poruši po ijedna kuća, i da se na uspomenu toga zločina postavi kameni stup kao znak, da se ne bi netko bunio protiv francuskog gospodstva. 5) KAŠTEO ČEGA Ovaj je kašteo sagradio god. 1501 Andrija Celio-Cega, kako se čita iz natpisa. Natpis na njemu glasi: »Domum Hane munitam Rei Publicae nec non Augus-tissimo Statui Veneto Dicatum Hoc opus proprio Aere Andreas Celius P. MCCCCCT« On se je do danas sačuvao u dosta dobrome stanju, a nalazi se u blizini sadašnje župske crkve. Od god. 1494 Andrija kao supra-komit (današnji podadmiral) za vrijeme svoje službe nosio je zlatnog krilatog lava (sv. Marka) na svojoj galiji. Ovaj grb je doživio raznih promjena, jer je svaki ogranak stavljao u dotični grb nešto od plemićke kuće svoje žene. Predaia je, da je ova obitelj prastarog porijetla iz Rima. U početku se zvala samo Celio, od starih rimskih Ćelija, od istoimenog brežuljka i to jednoga od onih sedam, na kojima je bio sagrađen stari Rim. .Te- — 23 —