66 LA CITTÀ DEL PIACERE “ acciò, con un sol colpo, recise il capo a due tori : “ e finalmente si vide montar dal mare fin sulla cima “ del campanile un’ altro toro, ligato a certi legni, con “ due persone sopra ; ed allo’ ncontro dal medesimo “ campanile volare un’ uomo sino al mare. Si fecero “ gran palchetti per sì fatto spettacolo ; e v’ intervenne “ sino il Doge col Senato, e gli ambasciatori de’ “ Principi, nobilmente allogati sulle loggie del palagio D’ un salto trasportiamoci nella Venezia di Carlo Goldoni (estate 1758), in compagnia dell’avventuriere Grosley (n. 1718 a Troyes, m. 1785: Observations sur V Italie etc., 2. ed., Londra, 1774, torno II), amico del gran commediografo : “ Notre vie étoit celle que tout “ les Etrangers nienent à Venise. Les journées étoient “ remplies par des courses, le livre à la main____ La “ place Saint Marc nous revoyoit tous le soirs. Dans “ cette saison, elle étoit tenue par des Raconteurs, espèce “ de Charlatans qui, à demi-nuds, narrent en termes “ choisis, con parole schiette et avec l’action, la chaleur “ et 1’ emphase tragiques, mille évéments merveilleux. “ Chaque narré dure autant qu’ il plaît à celui qui “ tient la parole. Le peuple assemblé autour de lui, “ les bras croisés, les jambes écartées, les yeux baissés, “ écoute avec la plus grande attention. Entre les “ jambes des gens les plus avancés dans le cercle, “ les enfans accroupis prêtent la même attention ; la “ Noblesse et les honnêtes gens grossissent la foule____ “ Nous avions aussi quelquefois le plaisir d’entendre “ dans la place de Saint Marc un homme de la lie du “ peuple, un Cordonnier, un Forgeron, avec les habits “ de son métier, commencer une aria : d’autres gens “ de sa sorte se joignant a lui, chantent cette aria à “ plusieurs parties, avec une justesse, une précision et “ un goût qu’ à peine rencontre-1-on parmi le plus “ beau monde de nos pays Septentrionaux. „ “ A près avoir pris l’air, et partagé les plaisirs de