TR. PACE RUSSO-POLACCO 170 de là, elle remontera la rivière Wilja (Vt ilia) jusqu'au village de Chodaki, qui reste à la Pologne; de là, elle atteindra la ville de Bialozorka ( Hielozorku), laissant à l'Ukraine le* villages de: Wiclka Borowioa (Vie-likaïa Borovitsa), Stepanowka (Stiépanovka), Bajmaki-Nord et Bajmaki-Sud, Liski, Siwki, Woloski, la ville de Jampol, les villages de Didkowoe (Diédkovtsi), Wiaacsowiec (Viazo-viets) et Krzywczyki (Krivtehiki), et à la Pologne les vil* lages de: Bolozewka (Bologevka), Sadki, Obory, Sxkrobo-towka (Chkrobotovka), Pankowce (Pankovtsi), Grzybowa (Gribova), Lysohorka (Lysogorka), Molodzkow (Molodkov) et la ville de Bialozorka (Biclozorka); de là, elle atteindra la rivière Zbrucz, laissant la route et le village de Szczesnowka (Chichasnovka), à la Pologne; de là, elle suivra la rivière jusqu'au confluent avec le Dniester. Les frontières décrites ci-dessus sont tracée* en rouge sur une carte, édition russe à l'échelle de 1 pouce anglais pour. 10 verstes, annexée au présent Traité. En cas de divergence entre le texte et la carte, c’est le texte qui fera foi. Un changement artificiel du niveau de l’eau dans le* rivières-frontière« et dans les lac», provoquant une modification du cours dan* le* secteurs constituant la ligne frontière ou une modification du niveau moyen de l’eau sur le territoire de l’autre partie, n'est pas admissible. Les deux parties contractantes jouiront du droit de libre navigation et de libre flottage sur le* secteurs de rivière» frontière». Une Commission mixte de délimitation, constituée en vertu de l’article I de» préliminaire» de paix du 12 octobre 1920, et conformément au protocole additionnel concernant l’exécution de l’article su»*vi*é, signé à Riga le 24 février 1921, sera chargée de fixer eu détail et de tracer sur le terrain les frontière* ci-dessus de l’Etat ainsi que de placer le» bornes. En établissant le» frontière», la Commission de délimitation se conformera aux principe» suivants: a) en ce qui concerne la frontière, suivant un fleuve,