- 68 - Il principe, ciò non ostante, monta in carrozza con lei, ed entrambi s’avviano per andare alla chiesa; quaudo il cagnolino fedele, che accompagnava Ivona sulla vasta landa, dove ella soleva condurre al pascolo la vaccherella, le si fa incontro e si mette ad abbaiare : Hep-hi ! hep-hi ! hep-hi! (senza di lei! senza di lei! senza di lei!). E quando la carrozza nuziale esce dalla corte, il cane, del pari, le corre dietro e grida: — „Quella è la brutta dai tratti rugosi, dai talloni e dalle dita dei piedi troncate! Ahimè! ahimè! e intanto la bella è prigione, e piange e s’annoia!“ — 2. El garniel •) de fáva. Orina vuólta a gira ovina máre, e sta máre, la viva oñn feio. Stu su feio ga deí: — „Cu i ma spusarié “), duna máre, clii i ma darívo in duóta ?3)“ — „Feio, la ga deí gíla, meí nu ió áltro oh’oün garniel de fáva.“ — Stu su feio ga deí: — „Anca, quisto zi bon!“ — e ’1 l’uó emito, stu garniel de fáva, e ’1 zi zeí a caminándo el mondo. El cameina, el cameina, el va la de oíina fímana4) e ’1 ga deí: — „Biéla fímana, tigníme5) stu gamiél de fáva.“ — Sta fímana ga deí: — „Matílo ®) la de li galeíne.“ — Loü, el lu méto la de li galeine, e li galeine ga lu mágna. La síra, el va par zeí a ciúlo, el nu lu cáta e ’1 ga deí a la fímana: — „Biela fímana, díme, el ma gamiél de fáva.“ — Sta fímana ga del: — „Li galeine va l’uó magná.“ — El zúvano, el ga deí: — „0 díme7) el ma garniél de fáva, o díme oüna galerna.“ — Sta fímana a g’uó tuca dághe8) ouna galeina. Loü, el ciápa sta galeina, el va la de oun’ áltra fímana e ’1 ga dei: ') Granello. s) Sposerò. a) Darete voi in dote? ‘) Femmina. 6) Tenetemi. f’) Mettetelo. ’) Datemi. fc) Dargli.