288 Liitao xi, capo xix. » luogo era ci principio cum cl popolo e fenicia la pugna e cruda > bataia suxo la piaza e sconfitto el dito mis. bajamontc el qual » scamj)a e si no torna minga per marzaria temando cl mal i saria • intervcgnudo, scampo dal ponte dei dadi via. El serenissimo mis. • lo doxc c tutta la signoria volse saver e veder chi jera questa • dona a la qual sola haveva basta l’animo de voler amazzar uno si » grando homo fio de doxc, fio de un altro doxc de veniexia, homo » de tanto gran seguito e de tanta reputatimi, che la mita de ve- • niexia el seguiva, e faxela vegnir a la soa presentía e laudo la • virtù soa e che la dimandasse quella gratia la volesse. E lie ri-» spoxe subito, che quello 1’ haveva fatto non l’aveva fallo [ter pre- • mio ne per mercede, ma come venetiana per amor de la excelsa » signoria. Ben pregava, chci signor procura'.ori de m. san Marco • in le chaxe di qual la slava e in botega non li acrescsse più filo a • lie et a so fie. cl el serenissimo principo aldando lai honesta diman- • da de dona, li rispose. Non solo a li e lo fie ma a quanti insira de • ti e de quelle fina che mai ne sera semenza in veniexia non li » sera acressudo el filo, cl a queste parole fo presente tulla la exel-» lentissima signoria e tullo el puovolo. El mis. lo procurai, de • san marco el qual jera la presente laudo e confermo e promesse » c cussi dal 1310 fina al i*l36 sempre depárenle in parente mai • lai chaxa e botega non c stada acressuda e lai gratia e don e • stada in el parentado nostro uno honorevole beneficio che quello » del parentado ha voiudo la botega luti de grado in grado la • liavuda e siando mi Nicolo in larmada con mis. lacomo Loredau • mia ameda morite et i procuratori affitto la bolega e la chaxa. • Io lo domandada. me respondeno mostra scriptura. Io li provo • questa verità per do prove più pótenle c più vere che per scri-« ptura de noder. prima per tuto el popolo de veniexia i qual tuli » grandi, mezani e picoli uno ore dicono. Scimus hoc et patres » nostri annuntiaverunt nobis che una femena buio un morter sul » cavo de mis. Baiamonle tiepolo. La segonda prova e che per i » libri de la procuratia tuie chaxe e botege son sta acressude