CRITICA }¡ BIBLIOGRAFIE 501 Se dau lormeie verbale simple ale modurilur indicàtivului prezent fi impérativuliii. /.poi participiul trecut activ fi pasiv, precum fi transgresivul : in cehà pfechodnik piih tnti$ (rom. gerun-ziul prezent). Deoarece in gramaticile cehe este si piechodriik minuiy „gerunziul trecut“, care nu este inclus in dic^ionar, chiar dacà ridicà probleme in legàturà cu ioi marea ¡-a, sinten. de pàrere cà trebuie sà fie menzionai in dic^ionar alàturi de transgresiv. „Capitolele“ 2 iji 3 sint absolut necesare fi ar trebui completate fi cu un scurt subcapito) cu alternacele, mai ales cele consonantice. Am insistat asupra „capitolului“ introductiv, dar nu intimplàtor : credem cà ar trebui sà. se dea o fi mai mare atentie acestei part', avind in Vedere cà in momeritul de fatà nu avem o gramaticà cehà pentru romàni. Deci, elementele gramaticale inserate in introducerea dic^io-narului sint singurele puncte de sprijin ale cititorilor care vor foiosi dic^ionarul. De aceea, trebuie sà fie cìt se poate de complete (firefte, atit cit permite un capitol de introducere). Spre satisfaccia noastrà, sint foarte pu^ine grefeli de tipar sau inadvertence: la pag. 186 se va serie nàzor in loc de nazor; dupà articolul Vyklepati se va serie V J sau V2, ;imp. -pej fi nu „Vj sau imp. V2"; Substantivul orloj se declinà dupà stroj fi nu dupà hr ad. Se va serie orloj m5 fi nu orloj m2 (cf. p. 228, s. v.). Nu si ini de.ee trebuia sà se tipàreascà lucrarea pe trei coloane. Pentru aceasta, credem, ar fi trebuit sà aibà un anumit format. In forma aceasta, consultarea