VI. SLAVISTICA PESTE HOTARE ACADEMICIANUL BOHUSLAV HAVRÀNEK LA 70 DE ANI in ziua de 30 ianuarie 1963 a ìmplinit 70 de ani — in plinà putere creatoare — acade-micianul Bohuslav Havrànek, reprezentantul cel mai de seamà al lingvistieii cehoslovace si unul dintre cei mai insemnafi slavisti contemporani. O caracterizare a intregii actività^i, atit de bógate, a acestui om de stimma, nu este de loc usoarà1. Vom incerca sa trecem in revistà, in mod succint, sferele tematice de bazà ale acestei activitàti ?» lucràrile principale ale savantului ceh. Mai intii, Havrànek acordà atenfie lirnbii lui materne, ceha, sub toate aspectele ei, fie cà e vorba de problemele limbii literare §i ale normelor ei 2, de problematica dialectelor3, de problemele stilisticii si de cele ale limbii poetice si ale traducerilor4, fie cà e vorba de terminologia de specialitate sau de lucràri lexicologice §i lexicografice 5, $i, in sfirsit, de manuale de limbà cehà6. La toate acestea se adaugà editarea unor texte importante de limbà 7. 1 ìntreaga operà a lui Havrànek a fost prezentatà fn urmatoarele siudii: K. H orai e k, Pfehled Havrànkovy védecké cinnosti, in Studie a pràce lingvistické. Na poèest Sedesàtych narozenin akademika liohuslava Havrâneka, vol. I, Praga, 1954, p. 11 -35; K. Horàlek-L. H e h á è e k, Akademiku liohuslavu llavràn-kovi k sedmdesátinám, «Acta universitatis Carolinae-Philologica, Slavica Pragensis », IV, 1902, p. 11—16; K. H a u s e n b I a s, K sedmdesátinám akademika Iiohuslava Ilavrànka ìn « Slovo a slovesnost » (= SaS), 24, 1963, p. 1-8. * Cf. mai aies: Influence de la fonction de la langue littéraire sur la structure phonologique et grammaticale du tchèque littéraire, in Travaux du Cercle linguistique de Prague (— TCLP), 1, 1929, p. 106 — 120; Problèmes des recherches sur les langues de divers fonctions, a) Sur les fonctions de la langue, b) .Sur la langue littéraire, ibid. p. 14 — 17; Ukely spisovriêho jazyka a jeho kulturu, în Spisovnú èeitina a jazykovà kultura, Praga, 1932, p. 32—84; Zur Adaptation der phonologischen Systeme in den Schriftsprachen, TCLP, 4, 1931, p. 267—278; Zum Problem der Norm in der heutigen Sprachwissenschaft und Sprachkultur, In Actes du IV’ Congrès international des linguistes, Copenhague, 1938, p. 151—156; K voprosu ob « obichodno-razgovornom » ¿eSkom jazyke i jeho otnoSenii k litera-turnom ceSkomu jazyku (in colaborare cu J. Bèli , Al. Jedliúka ?¡ Fr. Trávni ek), * Bonoocbi H'jbiicouiaHHH *, 10, 1961, nr. 1, p. 44—51. Mai adàugâm cà acadeniieianul Havrànek este autorul excelentei opere Vÿvoj spisovného jazyka ôeského rada în Ceskoslovenskd vlastivéda, seria II. Spisovnÿ jazyk éesky a sloverisky, Praga, 1936, p. 1-144. * Studiul lui Havrànek, Náreéí ceská, în Ceskoslovenská vlastivéda III. Jazyk, Praga 1934, p. 84 — 216, este opera de bazà pentru cercetarea graiurilor cehe. * Cf. studiul citât mai sus Ukoly spisovného jazyka . . ., çi apoi, mai ales: K funkcnirnu rozvrstveni spisov-ného jazyka, « Casopis pro moderni filologii », 28, 1942, p. 409—416; V yznam jazyka spisovného pro jazyk bàsnickÿ, în O bàsnickém jazyce, Praga 1947, p. 18 —25 ; Pusobeni basnického na jazyk spisovnÿ, ibid., p. 35—41 ; Marxistickà jazykovëda a jazyk nové ¿es ké literatury, SaS 13, 1952, p. 57—71. O important-à capitalà o au de asemenea studiile lui Havrànek consacrate analizei limbii clasicilor literaturii cehe, în primul rînd analizei procedeelor de expri-mare din operele scriitorilor K. H. Mâcha, B. Nêmcovà çi Al. Jiràsek. 5 Academicianul Havrànek a fost unul dintre principalii colaboratori la toate operele lexicografice de mari proportii ale lingvistieii cehe din ultimele decenii: a fost redactor la Pfirucni slovnik jazyka èeského, Ineà din anul 1942 (de la vol. IV) pînà la terminarea acestei opere monumentale, în 1957 (vol. VIII); este redactor principal al « Dictionarului limbii cehe literare» (Slovnik spisovného jazyka ceského, I, 1960); împreuna eu L. Kopeckv ?i K. Horàlek a condus lucràrile la « Marele dic}ionar rus-ceh » (Velky rusko-ceskÿ slovnik, I—V, 1952 — 1962); este de asemeni membru al redacjiei «Dictionarului limbii paleoslave» (Slovnik jazyka staroslo-vënského), care a început sà aparà în 1958 ipinà în 1963 au apàrut 7 fascicole). 8 Havrànek, el insumí un pedagog eminent, a acordat mul tri atente manualelor de limba cehà: din anul 1933 a început sä publice manuale pentru çcolile medii, care con^in multe noutâ^i; pe baza lor a fost elaboratä « Schifa de gramaticà cehà » (Struéná mluvnice ceská, împreunà cu Al. Jedliéka, prima édifie 1950, a 9-a edifie 1960). Forma prelucratà a acesteia, Ceská mluvnice (« Gramatica cehà », ed. a 2-a, 1962), consti tu i e o carte de bazà pentru cunoaçterea limbii cehe. 7 Este vorba, pe de o parte, de editiîle monumentelor vechi, cf. mai ales Nejstarèi ceská rymovanà kronika tak feceného Dalimila, Praga, 1957, ed. a 2-a 1958, çi Vÿbor z ceske literatury od pocàtku po dobu llusovu, Praga 1957 (Havrànek a condus aici coleetivul de editori). Pe de alti parte, e vorba de editarea clasicilor literaturii cehe, mai ales de edifiile-model ale operelor scriitoarei B. Némcovà. 487