120 GH. CALIN Din scriitorii románi tradufi in limba slovacá, un loe aparte ocupa Ion Luca Caragiale. Fárá indoialá, I. L. Caragiale a fost cunoscut ín Slovacia inca din primele decenii ale sec. al XX-lea, cínd cititorii slovaci au putut aña de scriitorul nostru din traducerile cehe \ sau din spectacolele cu piesele sale prezentate in limba cehá2. Aceste traducen pot fi considérate drept márturii pentru o prima etapa in procesul de informare a publicului cehoslo-vac despre creatia lui I. L. Caragiale. Ele au stimulat intr-un fel si traducerile urmátoare, care se fac, ín limba slovacá, íncepind cu anuí 1953. ín analiza procesului de pátrundere a operei lui Caragiale in limba slovacá deosebit de importante sint atit spectacolele cu piesele sale3, cit si aparitia, in 1954, a douá volume de teatru si prozá, insumínd 5 píese si 63 de povestiri, articole, studii critice si politice 4. Trebuie mentionat inca de la inceput cá prin numárul mare de lucrári, cit $i prin originalitatea autorului lor, traducátorii $i-au luat o sarciná de mare ráspundere artisticá. Transpunerea lui Caragiale intr-o limbá stráiná intimpiná de regulá numeroase dificultáti, legate de stilul scriitorului, care, fiind un observator nexntrecut al vorbirii contemporanilor sái, a fácut ca personajele sá fie mai 1 I. L. Caragiale, V elikonolné svice (nuvela O fáclie de Paste, trad, de Antón KFe-éan, ín vol. 1000 iiejkrasnejüich novell, 1000 svetov$ch spisovatelú, Praga, nr. 23, 1912, p. 35—54 ; I. L. Caragiale, Zabavnim vlakem (Tren de piacere) trad, de J. Husková, in vol. Lukullova tiesen a jiné rumunské novely, Praga, Nakladatel' J. R. Vilímek, 1926, p. 73—82 ; I. L. Caragiale, Velikonolné svíce, trad, de J. Ì!usková, in vol. RumunSti prozaikove, v rámei vyvoje jednotlivfch literdrnich Skól, Praga, Unie, 1927, p. 139—154; I. L. Caragiale, Ztraceny dopis (O scrisoare pierdutá), trad, de Jiri Staca si Otokar Hink, Praga, Unie, 1930. 2 I. L. Caragiale, Kfive obvitiení (Nàpasta), trad, de J. Staca si O. Hink, spectacol in limba cehá, prezentat ín 1929 la Teatral National din Bratislava, in directia de scena a renu-mitului regizor, Janko Borodáé ; I. L. Caragiale, Muíze Tmy (Nàpasta), trad, de J. Staca §i O. Hink, spectacol in limba cehà, prezentat in 1930 pe scena teatrului Komorné Divadlo din Praga, in interpretarea studentilor conservatorului praghez. 3 Pe scenele teatrelor din Slovacia au avut loc urmàtoarele reprezentàri cu piesele lui I. L. Caragiale : Stratenf list (O scrisoare pierdutá), trad, de J. Husková, jucatà la Teatral National din Bratislava, la 26. 6. 1953; Na faíiangy (D-ale Carnavalului), trad, de Ladislav Floreán, jucatà la Teatrul Janos Zaborskv din Presov, in 1956; Biirlivd noe (O noapte furtunoasà), trad, de J. Husková, jucatà la Teatrul J. G. Tajovsky din Zvoleñ, la 16.11.1957; Milost pan Leonida a reaheia (Conul Leonida fata cu reaefiunea), trad, de J. Husková, jucatà pe Scena Mica a Teatrului National din Bratislava, in 1965. * Ion Luca Caragiale, Vyber z dieia I, II, Bratislava, Slovenské Vydavatelstvo Kràsnej literatiiry, 1954. Vol. I, trad, de Jindra Husková, cuprinde : Stastny tlovek, Rrumun, Rrumunka, Vedec, Na stide, Rumunsky drendátor, Oblianska garda, Potitika a delikatesy, Odmena za vlasteneckù obetu, Hroznd samovrazda v ulici Vernasti, Telegramy, Zo vzneüeného svela. Súme, Five o’clock, T’azká atmosfèra, Casy sa menia, Prenajme sa, Mlady pan Goe, Hlùpy ulitel Situdcia, Slávnostny den, Prvd cena, Vylt'tyiy vlak, Poslednè zvesti, Matúra, Drobné úspori, Nové peniaze, Medzera, ìnipekcìa, Na naviteve, Bubico, Cistokrvni Rumuni, Retaz slabosli, Reportdí, Do KaStiela, Vianolnd besednica, Razcm svet •nepremeniS alebo siryìto a synovec, Predndlka $i piesele : Búrlivá noe, Milostpdn Leonida a reakeia, Stratevy list] Vol. II, trad, de Ladislav Floreán : Na faSiangy, Krivé obvìnenie, VeTkcnolná svieca, Hriech, Canuta, pochaby tlovek, V. Mànjoalovom hostinci, Dve vy'ìny, Za vojny, V krlme, Ion, Bdsnikov podiel, Kir lanulea, Certov kóñ, Abu Hasan, Roz-praika, Zo zdpisnika, starého èepkdra, Po pàldesiatich rokoch, V nirvune, Ironia, Dve poznamky, Zlcmyselnosl, Politika a literatura, Grafitatici a Salovia, Intelektudli, 1907 — Od jari do j e sene, Divotvorkyfia, Senzalnd prihoda.