slave (on pourrait même complètement nier l’unité balto-slave) il y a, à mon avis, un domaine, où il faut reconnaître la communauté balto-slave. C’est le domaine lexical. Une équation aussi parfaite que par exemple pKrst-K = pirs-tas « doigt » ne peut s’expliquer autrement » 91. Iatâ acum o lista — nici pe departe compléta — de cuvinte care provin din epoca de comunitafe a triburilor balto-slave. 1. Cuvinte care denumesc parti aie corpului : lit. galvù « cap », let. galva, v. pr. gallu, galwo, v.sl. rAAKA, r. eoAoea, pol. glowa, c., si. hlava, bulg. ejiaea (cf. în celelalte limbi indo-europene : scr. ¿iras, gr. xscpaXyj, lat. caput, germ. Haupt) ; lit. rankà « mînâ » (de la verbul rihkli « a culege, a strînge »), let. roka, v. pr. ranco, rancko, v.sl. p,Tükh, r. howc, pol. nôz, c. nui, bulg. homc; let. lemesis «brâzdar», «fierul plugului» (lituaniana are si aici ait termen — noragas), r. jieMex, biel. MMeiu, v.sl. aîa\î:jik, pol. lemiesz, si. lemes, bulg. jieMewc si MMeif. 5. Adjective: lit. mielas «drag», let. mils, r. mumiü, pol. mily, bulg. muji, s.-cr. muo (o < ji) ; let. dârgs «drag, scump (la pre£») (cf. si subst. lit. draùgas « prieten, tovarâç », let. draugs « prieten » ; în letona pentru « tovarâç » se spune biedrs), r. gôpoz «scump», biel. dapasi «drag, scump», c. draho «scump»; pe lîngâ cmn « scump, drag », bulgara are si dpae; lit. seirys si seirè « orfan », v.sl. cHp k, r. cup-oma, c. sirÿ, pol. sierota, bulg. cupaK; let. vesels « sânâtos », v.sl. kécéa’k « vesel, voios », r. eecèjiuü, pol. wesoly, c. veselÿ, bulg. eecen. 6. Verbe: lit. metù « arunc » (inf. mèsti), let. mëtu (inf. mëtât), v.sl. a\ét^ (inf. mîtath), r. Memy (inf. Memamb), c. metati, bulg. Memna; let. klanït « a inclina », r. K.tOHumb, c. kloniti, bulg. kjiohh; lit. lenkti «a întide arcul », 91 V. Machek, Recherches dans le domaine du lexique balto-slave, Brno, 1934, p. 4. 103