Fa|;â de aceastâ controversa, îmbrâfiçâm prima parere. Cazuri cînd, dupa édifia I a unei carti de larga circuiate, urmeazâ o a doua édifié, la intervale atît de apropiate, au fost mult mai frecvente in acele timpuri18. Prin faptul ìnsà ca edifiei din 1619 i s-au adus completâri si, evident, îmbunâtâfiri fata de cea din 1618, fiind scoasà, probabil, si ìntr-un numàr mai mare de exem-plare, ea a devenit cea mai utila, deci si cea mai cunoscutâ, iar dupa disparifia edifiei din 1618 i-a revenit si calificativul de « prima edifie »19. 4. Gramatica lui Smotritki la baza prillici ((ramatici ruse, sirbe §i bulgare. Gramatica lui Smotrifki prezintà o importanza cu totul aparte dintr-un alt punct de vedere : ea a servit de model primelor gramatici ale limbilor slave moderne rusa, sîrbâ si bulgara. Se §tie câ M. Lomonosov, orientìncju-se dupa édifia gramaticii lui Smotritki din 1648 de la Moscova, a dat la ivealà «nepBan pyccKan rpaMMarana » 20, tipâritâ la Moscova 1755. lata în aceastâ privinfâ un scurt pasaj, desprins de la pagina 9 din prefata scrisa de acad. I. I. Davîdov la édifia din 1855 a gramaticii lui Lomonosov, scoasà cu prilejul ìmplinirii a 100 de ani de la aparitie : «rpaMMaTima CMOTpimitaro cocTaBJineT anoxy b hctophh 06pa30BanHH Hamero H3biKa: OHa oflHa 6mia nyTeBOjpiTejib-HHii;eK) JloMOHoeoBa b ero HccJieflOBaHimx cboììctb po^Horo cjiOBa». Prin aceastâ opera monumentalà din 1755 a lui M. Lomonosov — care a dat prima gramaticâ rusâ completà, bazata pe limba vie a poporului rus, ale cârei tràsâturi specifice sînt scoase în evidenfà21 — editiile gramaticii lui Smotrifki sìnt eliminate din învâfâmmtul limbii ruse. Pe de alta parte, édifia gramaticii lui Smotrifki de la Rìmnicul Vìlcea, tipâritâ în a celasi an cu gramatica lui M. Lomonosov, s-a bucurat de o largà râspîndire la sìrbi, iar mai tìrziu si la bulgari. Ea se regàseste. ìn prelucrarea lui Stefan Vuianovski PSicokoactko k MpaKor/uroAauiK» h npJKOiiHCdHi» ko SiiOTpÉK