ìn anul 1955, a apàrut Dicfionarul polono-lituanian de I. Talmautas.115 Tot atunci a aparut Manualul practic de limbà polonà alcàtuit de la. Kutovski §i B. Goldenberg.116 ìn anii din urma, ìn URSS s-a intensificat munca traducerilor §i pentru edi-tarea manualelor de gramaticà comparata $i de diferite limbi slave, ai càror, autori sìnt invàdati de peste hotare. Tot mai des se ìntìlnesc lingvi§ti, din alte tari in revistele sovietice. La rìndul lor, savan^ii sovietici ì§i publicà articolele ìn revistele straine. Aceste realitàti dovedesc cà legaturile dintre slavi§tii de pretu-tindeni sìnt din ce in ce mai strìnse. La aceasta va contribui §i cel de-al IV-lea Congres international al slavi§tilor, care va avea loc la Moscova ìn cursul anului 1958. “Talmautas J. Lenkif-lictuviix kalb zodynas, Vilnuis, 1955, p. 349. 116 Mose., 1955, p. 419. 15 — c. 420 225