astâzi, în trecut se vorbea un grai slovac de tip central. Se pune întrebarea de ce provenientâ sînt elementele slovace râsâritene din graiul vorbit azi în cele doua comune? Sînt posibile doua explicatii : 1) Printre primii slovacii care s-au stabilit la Borumlaca çi Vârzari vor fi fost çi slovaci originari din Slovacia de Râsârit, care vorbeau, deci, graiuri slovace râsâritene. 2) Elementele dialectale slovace râsâritene au putut sâ pâtrundâ în graiul initial slovac-central din Borumlaca çi Vârzari din localitâ^ile înveci-nate eu populatie slovacâ Socet, Huta-Voivozi, Çinteu çi Valea Tîrnei, în care se vorbesc graiuri slovace râsâritene1. în legâturâ eu prima ipotezâ se poate admite câ o serie de elemente slovace râsâritene s-au râspîndit la Borumlaca çi Vârzari în urma venirii unor colonisti çi din Slovacia de Râsârit. Dupâ pârerea noastrâ însâ, în râspîn-direa elementelor dialectale slovace râsâritene în Borumlaca çi Vârzari un roi hotârîtor 1-a jucat nu acest factor, ci contactul permanent eu graiurile slovace râsâritene vorbite în localitâÇile învecinale : Socet, Huta-Voivozi ç.a. în sprijinul acestei explicatii pot fi invocate mai multe argumente. a) Izvoarele istorice existente men|ioneazâ ca puncte de plecare aie întemeietorilor celor douâ comune numai località^ din Slovacia Centralâ. b) Felul de a vorbi al generatici în vîrstâ aratâ câ în trecut graiul din aceste douâ comune avea un caracter slovac central mult mai accenluat, decît în prezent. c) Toate particularitâtile de tip slovac-râsâritean existente la Borumlaca çi Vârzari se întîlnesc çi în graiurile de tip slovac râsâritean din comunele învecinate : Socet, Huta-Voivozi, Çinteu ç.a. Influenta graiurilor slovace râsâritene din Socet, Huta-Voivozi çi din alte localitâti eu slovaci din Bihor asupra graiului slovac central vorbit la Borumlaca si Vârzari s-a exercitat în urma mutârii unei pârti a populatiei din Huta-Voivozi, Çinteu etc. în localitâti eu açezare çi sol mai favorabile, printre care se numârâ çi Borumlaca çi Vârzari. Acest procès are loc de altfel çi în prezent. Prin urmare, la Borumlaca çi Vârzari amestecul dintre graiurile slovace de tip central çi râsâritean nu s-a încheiat încâ. Se poate constata o tendinÇâ puternicâ de râspîndire çi întârire a elementelor slovace râsâritene. Parale! cu aceasta, o serie de trâsâturi dialectale de tip slovac central dispar treptat. Aceasta însâ nu înseamnâ câ graiul slovac central este înlocuit complet de graiurile slovace râsâritene. Multe elemente dialectale de tip slovac central manifestâ o puternicâ tendintâ de conservare. * * * în rîndurile de fatâ vom enumera numai cîteva din trâsâturile dialectale aie graiurilor din Borumlaca si Vârzari, trâsâturi din care se vede câ în acest grai coexistâ douâ sisteme dialectale : unul slovac central si unul slovac râsâritean. 1 în graiurile slovace din comunele Socet, Huta-Voivozi, Çinteu, Valea Tîrnei se întîlnesc si particularità^i slovace centrale. Totuçi, în ceea ce priveçte caracterul lor general, graiurile din aceste localitâti sînt graiuri slovace râsâritene. 223