iliiKdiii « làca§, locuin^à» provine din magh. lakàs §i este folosit intr-un document de la inceputul secolului al XVI-lea: &a hammo auct© h Aanam 8 roenoACTKa-KH... h jì,a haua\c> ca Ad mi h AaKam « sa avem loc si làcas la domnia voastrà ... §i sa avem sàlas §i làcas » (1508—1509, Bogdan, Rela^ii, d. 250, p. 305—306). Faptul cà intr-un document anterior (cu patru decenii) gàsim verbul AAKOKdTH, format din aceeasi ràdàcinà cu substantivul, in contextul: no ta* cS AAKonaAH « pe unde au locuit » (1467—1470, S. Dragomir, Doc. Sibiu, d. 1, p. 11) ni se pare o dovadà cà termenul intrase in limbà si atestarea in document nu trebuie considerata ca o aparitie intimplàtoare. De altfel atit caAam cit §i AaKdiu trebuie sà fi intrat in slavona noastrà prin intermediul limbii romine care isi insusise, in prealabil, termenii maghiari. Faptul cà Mardarie Cozianul, evident intr-o perioadà mult mai tirzie, traduce o serie de termeni slavi ca: jkhahiiitì prin A^Kani (p. 141), hhtai© (p. 117) si jkht{actk8io (p. 141) prin A/YìkSìckk sau c ajkhtìa (p. 247) prin A-kKSHTOpi« etc. sau KKAKopiHì'f (p. 117), OKHTaAHiiiTi (p. 232), ci'fHì'e (p. 280) prin chAACTKC>-A\H... h f1ii,HraHe t MfA'bAH « si incà a adàogat domnia mea ... si tigani trei sute de sàlase » (1392, P. P. Panaitescu, Doc. J. R., d. 10, p. 55) ; h naKh a» M,aAdAH ivT fluHraHH.., h a*C/S\t MÉA-bAH wt Khctpmii,;*... h T méaIìah « si iaràsi patru-zeci si cinci de sàlase de tigani. . . §i zece sàlase de la Bistrita ... si zece sàla§e » (1421, P. P. Panaitescu, Doc. T. R., d. 43, p. 129); «ko a<» ha\ kt tA»a miaìa unf^HCKH « ca sà le fie un sàlas de tigani » (1483, P. P. Panaitescu, Doc. T. R., d. 146, p. 333). Exemple din subtipul moldovean: 1) cu referire la Zigani: tphaìcath h f.yiN/* méa-Éa'' HHraiik h ak<*h‘,Aéca(t) jfnJKh TdTdpi» «treizeci si unu de sàlase de tigani §i douàsprezece bordeie de tàtari » (1428, Cost. Doc. I, d. 71, p. 212) écaìh amh A«-> héa^a nHraHCKKijf «am dat douà sàlase de tigani» (1458, I. Bogdan, Doc. Stefan I, d. 6, p. 10). 2) cu referire la tàtari h A‘'rtH *c<"h naiiiìaìS A\oNdCTHpi«. . a TaTa(p) uà HA\/i\ HKaNMS(K) H Ck KpdT©(,V\) CKOHA\ H Ck 8CHAÌH MfA’feA“"*1 «(]f) « SÌ am dat mànàstirii noastre . . . nouà tàtari anume Ivanciuc §i cu fratele sàu, si cu 1 MIKLOSICH, Lexicon, p. 1112. 2 VASMER, REW, t. Ili, p. 314. 3 SREZNEVSKI, Mamepua/iu, t. Ili, col. 1498. 144