86 P. P. PANAITESCU cneaz este denumit Berladnik §i în care se vorbeçte de prâdâciunile fâcute de dînsul împotriva pescarilor halicieni la Dunârea de jos, dar falsificatomi n-a înteles bine §i a tras concluzii grecite din textele folosite: Ivanko Berladnik nu apare în istorie în 1134, ci abia în deceniul urmâtor. El nu se putea intitula cneaz « al scaunului Haliciului». Berladnicii, în cronicile ruseçti, dupa Ioan Bogdan, ar însemna cete prâdalnice neaçezate. în anul urmâtor, filologul rus A. I. Sobolevski a publicat §i el un studiu asupra pretinsei diplôme bîrlâdene, semnalînd greçeli de gramaticâ slavâ în aceastâ diplomâ §i conchizînd câ falsificatorul a fost un român care cunoçtea mai bine documentele slavo-române mai tîrzii decît cele vechi ruseçti J. De atunci, cei mai multi învâtati care s-au ocupat cu istoria României §i a Ucrainei au considérât acest document ca fais, de§i un numâr de cercetâtori 1-au socotit §i-l socotesc încâ autentic 2. împrejuràrile în care a fost gâsit documentul, dupa spusele lui B. P. Hasdeu, sînt suspecte ; nimeni n-a mai vâzut actul, despre care Hasdeu spune câ ar fi fost gâsit de tatâl sâu la un oarecare Y. Rolski, pretins urma§ al lui Dimitrie Cantemir. între cele douâ versiuni aie diplomei, amîndouâ publicate de Hasdeu în 1860 §i 1869, sînt mari deosebiri de transcriere ; avem a face eu o corectare a textului, o încercare de a înlâtura gre§elile de ortografie §i de foneticâ slavâ aflate în prima editie 3. Totu§i, dintre filologii romàni a mai sustinut autentici-tatea diplomei bîrlâdene Ilie Bârbulescu, afirmînd câ grafia oS în loc de 8, socotitâ ca o dovadâ a falsului, s-ar regâsi însâ în anumite texte chirilice 4. Numai câ grafia amintitâ se gâse§te exclusiv în prima editie a lui Hasdeu, în « Instructiunea publicâ», §i ea a fost subtilizatâ în a doua editie din«Tra-ian», nouâ ani mai tîrziu, deoarece însuçi editorul o socotea suspectâ. Autenticitatea diplomei bîrlâdene este §i azi admisâ de unii cercetâtori stràini, dar nu s-au mai adus alte argumente împotriva dovezilor fonetice, diplomatice §i istorice prezentate de cercetâtorii amintiti 5. Privilegiul dat de 1 A. I. Sobolevski, PpaMoma khr3r lieaHKa EepAaÒHUKa, in Tpydbi BocbMozo apxeojiomuecKoeo ac3Òa e MocKee 1890 i., 1890, II, p. 173—174. 2 Cf. N. I. D a 5 k e v i c, IIodAumiocmb zpaMomu khh3h Heama PocmucAaeuua EepAa-ÒHUKa om 1134 loda, in C6opHUK cmameù no ucmopuu npaea nocenufeiMbiù BAaòuMupcKOMy Eydanoey, Kiev, 1904, p. 366 — 381, declara diploma ca autentica, deoarece grefelile din text, pe baza càrora actul a fost declarat fals, s-ar datori copistului fi nu scriitorului actului. Un asemenea contraargument ar putea fi eventual valabil in privin^a foneticii, nu ìnsà fi a formularului diplomatic, care nu putea fi modificat de copist. 3 Cf. P. P. P a n a i t e s c u, Diploma birlàdeanà din anul 1134 ji hrisovul lui Iurg Koria-tovici din 1374, in « Revista istoricà romàna», II, 1932, p. 47—58. 4 I. Bàrbulescu, Cu privire la diploma birlàdeanà din anul 1134, in «Arhiva », XXXIX, 1932, p. 87-88 fi XL, 1933, p. 89. 6 ín istoria colectiva a Uniunii Sovietice, OnepKU ucmopuu CCCP, pentru veacurile IX—XIII, Moscova, 1953, p. 368 — 369 fi 715 — 716, autenticitatea diplomei birlàdene este considerata ca incontestabilà fi se trag concluzii istorice din textul ei. In schimb, intr-o lucrare recenta asupra feudalismului in Moldova, N. A. M o h o v (MoAÒaeuH anoxu (f>eodaAU3Ma, Chifinàu, 1964, p. 81 — 83) discuta textul diplomei birlàdene fi nu se prommla categorie asupra autenticità{ii, dar refine din arguméntele istoricilor romàni cinci dintre eie: a) data de la era creftinà, care in documentele baliciene apare abia in veacul XIV, b) orafele Mesembria fi Haliciul mie (Galani) nu existau in secolul XII, c) fraza « in numele Tatàlui fi al Fiului» nu se aflà in invocatile documentelor decit in sec. XIV, d) pina la 1144 Ivan Rostis-lavici cirmuia la Zvenigorod, activitatea lui la Halici fi la Dunàre incope, dupà spusa letopi-se^elor, abia dupà 1144, pe cind actul e datat 1134, e) citeva grefeli caracteristice in scrierea cuvintelor, in edifia I a diplomei fi auume acelea care provin dintr-o limbà tirzie, au fost corec-tate in edijia a Il-a. Aceasta indica faptul cà Hasdeu ftia cà diploma este un fals.