Panow Ziemia ma od nieprzyacielia odpoczinienie. Wszak to y teras W M dobrze racziczie obaczic y vwazic zem ia to W M moym laskawym Panom dobrze zasluzil co y na oko wszisczi ktorzi bili napogranicze sam przyechali. widzieli zem ia wieczi sta tysiac Turkow Tatarow, multanow zacha-mowal. ktorzi beli do ziemie Je. Krolewskj Msczi posly Ziemie spustozyc. Aliem ia miloscia chrzesc-zianska ktora mam przecziwko W M tho wszitko vchamowal. A przetho teras prossi raczcie tho W M, iako moi laskawi Panowie v siebie vwazic ze tego zaden Woyewoda Woloskj nie czinil. abi miai-takowq milosc przeczywko W M mych Mscziwich Panow. A tak (...) thi skarbi ktore Thomza z Ziemie nassy winiosl alie Bog wye com yà teras v M W mich laskawich Panow zasluszil za dobrodzieistwo ktorem ia teras uczinil y naprzod czinic chcg y obieczuie. A s tim sie laskawy y dobri przyazni W M mich Mscziwich laskawych Panow poruczam. Dan w Choczimiu XXVIII Iuliusza Panoivania nassego roku pirwsze. Roku MDLXX secundo. Traducere Inàl^imilor-lor domnilor consilieri ai Coroanei Poloniei fi Marelui Principat al Lituaniei. AnunJ pe inàljimile-voastre, pe toji bunii domni consilieri ai Coroanei Poloniei fi Marelui Principat al Lituaniei laolaltà, cà afa cum am stabilii intre noi injelegere fi pace trainicà, alianza fi bunà prietenie, atit din partea Jàrii maiestàjii-sale regale, cit fi din partea 'fàrii Moldovei, despre asta va binevoi sà va dea socotealà, bunilor mei domni, domnul Jerzy Jaslowiecki, voievodul 'fàrii Ucrainei, mare hatman al Coroanei. In legàturà cu turcii care s-au afezat pe un teritoriu din Jara maiestà$ii-sale fi a inàl^imilor-voastre, bunii mei domni, fi despre cit am pàgubit de mult din cauza asta, pustiindu-mi Jara ca sà apàr sà nu se verse singe creftin atit din partea inàl^imilor-voastre, bunii mei domni, cit fi a noastrà, pentru care li mul^u-mesc lui Dumnezeu pentru cà a binevoit sà aranjeze totul intre noi, ca intre creftini, fàrà vàrsare de singe creftin, va binevoi domnul Jaslowiecki, voievodul 'fàrii Ucrainei, sà và de de ftire amànun^it(. ..) $i, sà ne fereascà Dumnezeu, dar in cazul cind un dufman din orice parte ar veni impotriva Jàrii maiestà^ii-sale regale fi a inàl^imilor-voastre, bunii mei domni eu sint gata cu toatà {ara sà sàr in apàrarea inàl^imilor-voastre, binefàcàtorii mei, fi sà-mi vàrs singele, despre care va pune màrturie in fa^a inàljimilor-voastre domnul voievod al 'fàrii Ucrainei. In privin^a carelor acelora cu marfà ale maiestàjii-sale, care au trecut de la 'farigrad: au fost nouà, din care am dat drumul la patru, iar cele care mai sint incà la noi, aici, bine-voip a afla inàtyimile-voastre cà se aflà in bunà pàstrare fi sigilate, ca nici un lucru din ce este in eie, nici cel mai mie, sà nu piarà. Eu am poruncit sà fie duse la Hotin pinà cind nu se va stabili intre noi, din partea inàl^imilor-voastre o dragoste puternicà fi stabilà, in^elegere fi bunà amicizie fa^à de noi. In ceea ce prívente comorile fàrii Moldovei pe care le-a dus cu el Tornea ca un tràdàtor fi impreunà cu al{i so^i de-ai lui tot tràdàtori fi pe care comori inàlpmile-voastre a\i binevoit sà le lua^i de la ei in intregime, noi và cerem acum inàl^imile-voastre, domnilor milostivi, sà binevoi^i sà ni le inapoia^i, càci inàl^imile-voastre ftiu bine cà au fost strinse din plinsul, sudoarea fi singele oamenilor sàrmani, de la care, el [Tornea], stringind birul pentru Sultán, cu el, adicà cu birul acesta, a fugit in Jara inàl^imilor-voastre, iar poporul sàrac a trebuit sà dea fi sà plàteascà a doua oarà asprul bir turcesc. De aceea binevoi^i inàljimile-voastre sà analiza^i toate acestea fi sà ne restituiti totul ca nifte seniori ai noftri, pentru ca sàrmana Jarà cu comoara asta sà plàteascà asprul bir turcesc. Càci acest lucru, milostivii mei domni, binevoi^i sà-1 ftiji bine fi sà jineji cont cà nouà ne e de mare ajutor fi aparare pentru Jara maiestàjii-sale regale fi a inàl^imilor-voastre bunii mei domni, càci dacà n-ar fi fost Jara noastrà a Moldovei, mare pràpàd fi omoruri ar fi fàcut turcii in Jara maiestàjii-sale, insà pentru cà-i Jara noastrà moldoveneascà afezatà in faja ei, in felul acesta Jara inàl^imilor-voastre, bunii mei domni, are odihnà din partea dusmanului. Càci fi acum, binevoiji inàl^imile-voastre sà vederi fi sà in^elege^i cà eu am adus mari servicii inàl^imilor-voastre. Càci cei care au venit aici la granirà au vàzut cu proprii lor ochi cà eu am respins peste o sutà de mii de turci, tàtari fi munteni, care altfel ar fi mers in Jara maiestà^ii-sale regale sà pustiascà. Dar eu, cu dragostea creftineascà pe care o am pentru inàl^imile-voastre, i-am respins pe toji. De aceea acum và rog sà binevoi^i a constata inàl^imile-voastre, milostivii mei domni, cà nici un voievod moldovean n-a procedat afa, ca sà aibà o asemenea dragoste pentru inàl^imile-voastre, bunii mei domni. Afa cà(. . .)comorile acelea pe care le-a dus Tomfa din Jara noastrà, dar Dumnezeu ftie ce merit am eu acum fa|à de inàl^imile-voastre pentru fapta bunà pe care am fàcut-o acum fi asa vreau si promit sà procedez fi in viitor Mà incredin^ez bunei fi milostivei prietenii a inàl^imilor-voastre, bunii mei domni. Scris la Hotin XXVIII iulie, anul intii al domniei noastre. Anul MDLXX secundo. 301