CJIABHHCKAH HJIOJIOrH.a B ByXAPECTCKOM YHHBEPCHTETE 275 üocKojibKy He npeACTaBjiHeTCH B03M0>KHbiM ynoMHHyTh b oaHHofi CTaTte Bce paooTbi no cnaBHHCKOH h cJiaBHHo-pymbiHCKOH (JjHJiojiorHH, onyßjiHKOBaHHbie b TCMeuHe flojiee 20 JieT nocne ocBo6o>KfleHHH Hainen crpaHbi KaK npenoflaBaTejifiMH Kacjie/ip cjiaBHHCKnx H3biiKHOH jiHTepaTypw, TeopHH jiHTepaTypbi), mu npeflcraBHM jihiiii> HccKOjibKo iiaHÖojiee 3HaMHTCJlbHbIX pa60T H3 pa3J!HjeH b 1931 r. b aoji>khocth npocjieccopa Ha Ka(J)eApy cjiaBHCTHKH Kny>KCKoro YHHBepcHTeTa. Ilocne 1948 r. npocj). 3. IleTpoBHH aKTHBHO ynacTBOBaji b opraHH3aumi u pa3BHTHH o6pa30BaHHH no pyccKOMv h aPvthm cJiaBHHCKHM H3biKaM Ha 4>HjiojiorHMecK0M (JiaKyjibTeTe ByxapecrrcKoro yHHBepcHTeTa h neAarornnecKoro HHcraTyra hm. M. ropbKoro. B nepHofl cBoefi paöoTbi b Eyxapecre (1956—1958) aika êoAiapcxoeo H3uxa (Corespondenfele romänefti ale grupurilor bulgare St, id, « Limbä çi literaturä», II, 1956, crp. 285—292); Mootceni au u3MeHunibcn cßoneMHUH cucmeMa H3bixa nod uyoKUM eAUHHueM? K eonpocy o caoshhcxom sAumuu ua 3eyxoeyto cucmeMy pyMbiHCKoeo H3uxa (Kann das Phonemsystem einer Sprache durch fremden Einfluss umgestaltet werden? Zum slavischen Einfluss auf das rumänische Lautsystem, ’S-Gravenhagc, 1957): CMumto-òojuapCKOH mononuMUKa ua mepputnopuu PHP (Toponimice de origine slavo-bulgarä pe teritoriul R.P.R., « Cercetäri de lingvisticä», II, 1957, crp. 23-—46 H Ha pycCKOM H3biKe B Rsl, I, 1958, crp. 9—26); PyMbiucxan monoHUMUxa caüshhcxoio npoucxootcdenun c couemaHueM <«Aacuuü -f- nocoeoü» < odufecAae. Q (Toponymes roumains d'origine slave présentant le groupe « voyelle -f nasale» pour si. comm. ç) l; Bonpocu CAaeucmuxu e PyMbiHUu 3a noCAeduue decnmb Aem 2 h flpyrne 3. KaK y>Ke OTMenajioch Bbiuie, naywHo-HccJieaoBaTeJibCKaH AeHTeJibHOCTb npeno/iaBaieiieii TpeX KatJjeflp aKyjIbTeTa CJI3BHHCKHX H3bIKOB OXBSTblBaeT UlHpOKHH Kpyr BOnpOCOB, KOTOpblM nOCBHIUeHO ÖOJIbUIHHCTBO HCCJieflOBaHHH H CTaTeH, nOHBHBtUHXCH B nOCJleAHIie roflbl 4. KaK h paHbiue, öojibuioe kojthmcctbo paöoT nocBsimeno pa3JiHMHbiM acneKTaM bauhhuh CA08HHCXUX H3MK08 Ha pyMbIHCKHH. üpeBHee CJiaBHHO-ÔOJirapCKOe H KHH>KHOCJiaBHHCKOe BJIHHHHe HconeflyeTCH r. Miixamis s, BocroMHOcJiaBHHCKoe — B. Bac^enKO 6, T. MHxaH.ro 7, JIioamhjioh OapKaui 8, C. BaÜMÔeproM 9, nojibCKoe—Ejichoh JleSoBHHy10, ËneHoft JInHua11, cepôcKoxop-BaTCKoe — JX. TaMyjiecKy12. Phæ HccjieAOBaTeJieü, KaK h caieaoBaJio OH3yK>TCH cjie^yiomHe coKpameHH«: AUB—« Analele Università^ii Bucurefti, Seria $tiin^.e Sociale, Filologie», CS — « Culegere de studii», LL — « Linabà fi literatura», LR — « Limba romàna», Rsl — « Romanoslavica», SCL — « Studii fi cercetàri lingvistice», SCILF — « Studii fi cercetàri de istorie literarà fi folclor», SLU — « Studii de literaturà universali ». * CAoea òpeenecAaeHHCKozo npoucxootcòernia e pyMUHCKOM H3biKe (ABTopec|)epaT flHceepTaijHH), MocKBa, 1957; Problemele alc&tuirii unui dicfionar etimologie al imprumuturilor slave in limba romànà, SCL, IX, 1958, nr. 2, CTp. 213 — 229; ìmprumuturi vechi sud-slave in limba romànà. Studiu lexico-semantic, Bucurefti, 1960; Date noi in etimologia slavo-románá, SCL, XII, 1962, nr. 3, CTp. 371 — 390; Contribuii la studierea geografiei imprumuturilor slave in limba rominà, Rsl, VII, 1963, CTp. 23 — 53; KnuotCHOCAaeHHCKoe e.ninHue na pyMbiHCxuü H3biK (Jlexcuxa), Rsl, IX, 1963 , CTp. 23—41. 6 BocmoHHocAaenHCKue 3auMCtneoeauuH e pyMbiHCKOM M3uxe (ABTope(J)epaT flHceepTaijHH), JletiHHrpafl, 1958; Influenfe rusefti in limba tipàriturilor lui Mihail Strilbitchi — sfìrjitul sec. al XVIII-lea, SCL, IX, 1958, nr. 2, CTp.231 — 242; Elementele slave ràsàritene in limba romànà (Periodisarea imprumuturilor lexicale), SCL, X, 1959, nr. 3, CTp. 395 — 408; Elemente est-slave in limbile romànà fi moldoveneascà (Observafii semantice asupra imprumuturilor din v. XII—XIX)t «JlHM6a iiiH JiHTepaTypa mojiaobchhcio», II 1959, nr. 4, CTp. 37—45 \ BocmoHHOCAaeHHCKue sAeMeumbi pyMbiHCKOBO S3bina, CS, 1961, CTp. 24 — 35; Calcuri savante formate in limba romànà dupà modele rusefti (secolele XVIII fi XIX), CS, 1962, CTp. 59 — 72; O (fioHOMOpcfioAoiUHecKOù aòanmaifuu csiaeRHCKUx 3auMcmeoeaHuH (na MamepuaAe pyMbiucKux SAeMenmoe eocmouuocAaeHHCKoeo npoitcxoMcòenun), Rsl, IX, 1963, crp. 43—63. 7 Observ-afH asupra influenfei ruse in vocabularul limbii romàne contemporane, LR, III, 1954, nr. 3, CTp. 27 — 35. 8 Henomopue HaÓAwdenuH naò KdAbKciMu e pyMUHCKOM H3bine c pyccKoeo, CS, 1958, crp. 2—21. * HeKomopbie 3aMenaHun e cen3u c cAootcHocoKpameHHUMU cAoeaMU e pyccxoM u pyMUHCKOM munax, CS, 1958, CTp. 22—31; Calcuri romànefti dupà adjectivele compuse din limba rusà, CS, 1961, CTp. 64—73. 10 Influente polone in « Letopiseful J’árii Moldovei» de Grigore Ureche, AUB, XI, 1962, nr. 25, crp. 547 — 558; Unele aspecte ale influenfei polone in limba letopisetului lui Nicolae Costin, Rsl, VI, 1962, crp. 93 — 109. 11 Termeni militari de origina polonà in limta cronicarilor romàni, Rsl, X, 1964, CTp. 195 — 208. ìmprumuturi lexicale serbocroate in Banal (pe baza ALR), Rsl, X, 1964, CTp. 209 — 227. 18*