356 (lavili puke. Mi sino, bez nasce koristi, ubojze talianske; a Ungarci i Turci sada su uboize nasce dize, nascili xenah i nascili starili otaza. Takva je pravda Boxja. Austria bocliie da mi sada davimo Taliane i Ungarce, za ostati poslie zadavljeni i mi snjima zajedno. Probudinio se bracino: misiimo o nascim kucliiain izgorenim, o nascim xenam, i sino-\im nascim zaklanim: priklouimo slavno nasce oruxjc Barjaku svetoga Otza nascega Pape Pia devetoga, i tercimo kuchiam nascim. Ako sino do sada mi nascu kerv prolili za sluxili kakono uboize Austriu, prolijmoje sada za izbaviti od suxanstava nas i djezu nascu, za ne bili visjc po-dloxni nikomu vcch Bogu i nascemu slavnomu Narodu. Na 15 otobra 1848. VASCA BRAC111A HERVAT1. 16 Ottobre. HUNGARICI FRATRES! Cito, cito, currite in patriam vestram, in magnani et validam Hun-gariam, ubi liostes vostri, ferocissimi Croatarum milites, omnia bona vestra furantur, urbes vestras igne et gladio devastant, ma tres, uxores, sorores vestras violant, deturpant et crudeliter trucidant. Protervos et saevissimus Banus Croatiae Jellacich jam jam ingredilur urbes vestras praeclaras : Posonium, Pestimi, Budam et perantiquam sa-cramque Albani Realem, et ibi ferro et inccndiis omnia destruit, liberlates vestras conculcai, linguam ipsani vestram hungaricam vult delere el ex-tinguere, coarctando vos ad croaticam loquelam. Nolite igilur amplios permanere sub jugo iniquissimo Austriache tyrannidis, quae mittit vos contra nos Italos, ut facilius possit cimi barbaro et scelesto Croatarum exercitu, sub Baili Jellacich durissimo imperio, urbes vestras, oppida, templa, domus, palalia subvertere, et vos in perpetuala servitutem redigere et servare. Surgite ergo, liungarici fratres, surgite, ite et pugnale pro alma pairia vestra, celebri Ilungaria, pro religione avita, pro patribus, malri-lnis, sororibus, uxoribus, amicis et consanguineis vestris, qui claniant ad vos, exspectant vos, ardenter vos cupiunt lacrymis a Deo reditum vestrum precantur, ut possint liberati a rapina, a gladio, ab igne, a saevitia bar-barorum Croatarum, et ferissimi Bani Jellacich. Surgite ergo, Hungarici fratres, surgite et currite in dilectam Hun-gariam vestram, ut salva, libera et fortis fiat praeclara, sed modo a bar-baris contaminata patria vestra. Austriaca domus Habsburgensis quam saepius sanguine vostro servaslis incolunien, nunc regiones vestras sanguine patrum, fratrum et amieoruui vestrorum inundat. Currite igitur clamando: pereat Croatarum ferus exercilus, pereat Banus infamis Jellacich, pereat tristissima domus Austriaca, et vivat, et salva, et libera, et potentissima fiat praeclara, robusta et nobilissima liungarica natio. Valete, et per saecula sálvete, dilectissimi Hungarici fratres.