— 214 — Raban d’empointure de ris, borosa /. di terzaroli Rabanter, vt. dar volta ad un cavo Rabiau, sm. resto, avanzo di una cosa qualunque Rabiauter, vt. raccogliere i resti Rabiauteur, sm. marinaio che resta in servizio più del tempo stabilito Ràblure, sf. scanalatura o battura Rabot, sm. pialla, sf. Racage, sm. trozza, sf. ; rac-caggio Racastillage, sm. riparazione /. dell’opera morta Racastiller, vt. riparare l’opera morta Racer, sm. yacht da corsa a vela o automobile Racle, sf. raschietta Rader, vt. raschiare Radasse, sf. syrt. de faubert Rade, sf. rada Radeau, sm. zattera, sf. Radoub, sm. raddobbo ; ri-stauro Radouber, vt. raddobbare; ristaurare; riparare Rafale, sf. raffica Rafiau, sm. piccola barca /. a remi Raflouage, sm. V. renflouage et renflouement Raflouer, vt. V. renflouer Ragage, sm. sfregamento ; deterioramento Rague, sf. galletta ; pomo m. di testa d’albero Raguer, vt. et vr. sfregare; logorare; sfilacciare; deteriorarsi I Raide, adj. rigida (detto di manovra) Raideur /. d’un bateau, resistenza di una nave Raidir, vt. tirare con forza un cavo; tesare Rail, sm. rotaia, sf. Raisonner ou arraisonner, vt. et vi. interpellare, interrogare, parlamentare colle persone che salgono a bordo Ralentir, vt. rallentare Ralingue, sm. gratile; ralinga, sf. Ralingue (être en) ; essere bracciata in filo (detto di vele) Ralinguer, vt. et vi. fileggiare; bracciare in filo ; V. faseyer Ralliement, sm. riunione, sf. ; ravvicinamento Rallier, vi. raggiungere ; ravvicinare; riorzare; riunire Ramarder, vt. riparare una rete Rambarde, sf. rampa; guardacorpo, sm.