— 221 - Salvanos (pr. nos), sm. boa f. di salvataggio Salve, sf. salva Samoreux, sm. lungo battello piatto in uso nei canali dell’Olanda Sancir, vi. andar per occhio; sommergersi per la prua Sandale, sf. sandalino, sm.; battello m. da trasporto delle coste della Barberia Sangle, sf. cinghia Sansequin, sm. piccola imbarcazione /. turca Santé, sf. sanità Sardinière, sf. scialuppa destinata alla pesca delle sardine Sart, sm. syn. de varech Sas, sm. conca, sf. ; darsena, sf. ; parte della cataratta fra le due porte Sasse, sf. syn. de écope Sasser, vt. passare a traverso le porte di una cataratta; entrare in darsena Saucier, sm. piattello dell’argano Sauf-conduit, sm. salvacondotto Saumâtre, adj. salmastro Saumon, sm. salmone; massa /. di ferro o di piombo fuso da servire per zavorra Saurer, vt. disseccare al fumo Saute /. de vent, salto m. di vento Sauter, vi. saltare (detto di vento) Sauve gardes, fpl. catene; bracotti, mpl. Sauve qui peut! chi si salva si salva! si salvi chi può! Sauver, vi. salvare Sauvetage, sf. salvataggio; ricupero Sauvetage (bouée de), gavitello di salvataggio Sauvetage (ceinture de), cintura di salvataggio Sauvetage (canot ou bateau de), canotto, battello di salvataggio Savate, sf. ou semelle, sf. zoccolo m. dell’àncora Scaphandre, sm. vestito del palombaro; scafandro Scaphandrier, sm. ou sca-phandreur, sm. palombaro Schooner, sm. schooner Scier, vi. sciare Scintillation, sf. scintillazione; scintillamento, sm. Seau, sm. ou seilleau, sm. secchio; bugliolo Sec (à), adv. in secco; senza vele Sèche, sf. scoglio m. che rimane scoperto alla bassa marea; seppia