— 204 — O Obéir à la barre, obbedire al timone Obturateur, sm. otturatore Obus, sm. granata, sf. Obusier, sm. obice Occident, sm. occidente ; ponente Océan, sm. oceano Octant, sm. ottante Oeil, sm. occhio; buco; gassa, sf. Oeil au vent I Attenti al vento ! Oeillet, sm. occhiello; buco per passare corde; gassa, sf. Oeuf m. d’autruche, tappo di stoppa a forila d’uovo Oeuvres fpl. mortes, opera /. morta Oeuvres fpl. vives,'opera /. viva Officier m. de quart, ufficiale di guardia Onglet, sm. unghia, sf. Orage, sm. uragano Oidre m. ouvert, distanza f. aperta Oreille /. d’âne, tanaglia; cazzascotte sm. ; gancio m. di murata; orecchia Oreiller, sm. mezzo madiere ; mezzo forcaccio Organeau, sm. cicala, sf. Orgue, sm. condotto; tubo di scarico Orient, sm. oriente Orientation, sf. orientazione Orienter, vt. orientare le vele Orienter (s’), vr. orientarsi Orifice, sm. orifizio ; luce, sf. Oriflamme, sm. orifiamma Origine f. ou pied m. du vent, punto m. da cui soffia il vento Orin, sm. ou orain, sm. grippia, sf. Oringuer, vt. far beccare l’àncora Ouest, sm. ovest Ouragan, sm. uragano Ourdir, vt. ordire cavi Ourdissoir, sm. orditoio Outils, mpl. attrezzi Ouvert (être à l’ouvert) essere davanti all’entrata di un porto Ouverte (rade), rada aperta Ouverture, sf. apertura Ouvrir, vt. aprire