- 176 — Distance /. lunaire, distanza lunare Distillatoire, sm. distillatore Distinctif, adj. distintivo Distributeur, sm. distributore Division, sf. divisione navale Dock, sm. bacino Dock de carénage, bacino di carenaggio Dock flottant, bacino galleggiante Dogue m. d’amure, ceppo di mura; buco di mura Dòme, sm. duomo; duomo di vapore Domestique ni. d’officier, attendente di ufficiale Dormant, sm. dormiente ; ar-ricavo ; fatizzo ; parte /. fissa di una corda Dossier, sm. schienale Doublage, sm. rinforzo ; fodera, sf. Double, sm. doppino Double, adj. doppio Doubler, vt. doppiare (un capo); foderare, scavare Douille, sf. ghiera Douille, sf. cartuccia per fucile a retrocarica Dragon, sm. forte colpo di vento ; raffica, sf. Drague, sf. draga; cavofondo, sm. ; rete /. a strascico Dragueur, ou dragueuse, draga, sf. Draguer, v/. rastrellare; arare ; dragare Draille, sf. guida; draglia; tirella Dresser, vt. mettere; assettare; raddrizzare Drisse, sf. drizza; segola Droit m. d’ancrage, ancora-tico; dazio Dròme, sf. dara; dromo m. Drosse, sf. frenello m. del timone Drosser, vt. ronzare ; trascinare Duit, sm. piccola diga, sf. Dune, sf. duna Dunette, sf. casseretto, sm. Dynamite, sf. dinamite Dynamo, sf. dinamo Dynamomètre, sm. dinamometro E Eau, sf. acqua Ébe, sm. riflusso Ébarber, vt. pulire; intona- Écart, sm. intestatura, sf. care; rivestire palella, sf.