baraonda — 101 — barbassòro barakama; alzar —, svaditi se, svadati se; (pop.) far —, provo-diti se, raskalaSeno iivjeti. baraonda, f. kaos, zbrka, nered, dar-mar; (luogo di confusione) vavilonska kula, kuca ili mjesto gdje se ne zna ni tko pije ni tko placa, luda kuéa. bàratro, m. (lett.) bezdan, ponor, propast; — infernale, pakao, baratt-are, v. a. (lett.) varati, slje-pariti; (com.) trgovati; promi-jeniti, promjenjivati, izmijeniti, razmijeniti (stvar za stvar); — quattro paròle, rijeC dvije reCi jedan drugomu; — le paròle, ne driati do rijefi; — una lira, izmijeniti liru (talij. novac); barattarsela, porazdijeliti si neko-liko poklepaka; (prov.) — le noci in chiòcciole, promijeniti svoga Coravog konja za slijepoga. !| sarsi, v. r. mijenjati, razmijeniti, trampiti, zamijeniti; izmijeniti; — ingiurie, vrijedati se medusobno. barattatore, m. razmjenjaC. baratteria, f. zamijenjivanje; va-ranje, sljeparenje. barattière, m. lupez, varalica, kradljivac, sjecikesa; (antic.) mitnik, Covjek koji prima mito; utajivaC, pronevjerilac. baratto, m. promjena, izmjena, razmjena. baràttolo, m. sudié, posudica (za lijekove, konzerve ili sliCno). barba, f. brada; (del carciófo) os, osina; (del granturco) svila, brada: (di deiite) pazub, korijen od zuba; (delle radici) Silice; (bot.) barba maestra, glavni korijen; (di stoffe) zice; (di chiavi) zu-bac, pero (od kljuCa); (del gallo) bradu§a, koia koja visi ispod pijetlova kljuna; (di cavalli e manzi) Saba (otok u guSi konja i volova); (di nave) kriva greda na prednjem dijelu lade; (astr.) kometni zraci; giovine —, iuto-kljunac; vecchia —, starac; fare la — a qd.. brijati, obrijati ne-koga; farsi la —, brijati se, obrijati se; il giorno della —, dan brijanja; farla in — a qd., prko-siti nekom u oCi; — di cappuccini, vrlo dugacka brada; metter le -e, pruSatì Silice: alla — di, usprkos, u prkos, za inat, (alle spese di) o troSak; in — a uno, usprkos, u prkos, za inat; dirlo in —, kazati u brk; (prov.) — ben insaponata è a metà rasa, dobar poietak pola je svríetka; non c’ è — d’ uomo, nema Covje-ka; ci vuole altre -e che la tua, treba da je sposobniji od tebe. barbabiètola, f. cvekla, repa, bu-rak; zucchero di —, Secerna repa, burakovac. barbacane, m. (fort.) mazgala, pu-Skarnica, bedem na koso; (mur.) nagib zemljiSta, nagnuto zemlji-Ste, potporni zid, potporanj, po-dupiraf; (stor., spreg.) papinski oruznik. barbagianni, m. (uccello) buljina, sovuljaga, jeina, éuk; (fig.) bu-kvan, budalina. barbagliamento e barbaglio (-gli), m. blijeStilo, zasjena zasjenu-tost; (fig.) zasljepljenje, za-sljepljenost, zasljep, zadivlje-nost. barbaramente, av. barbarski. barbareggiare (barbaréggio, -gi), v. n. grij eSiti se o pravila, ne* pravilno pisati ili govoriti; uii-niti barbarskim, pobarbariti, bar-barizirati. barbarescamente, av. na barbarski naCin; (barbaramente) barbarski. barbaresco (-schi), ag. barbarski. bàrbari, mpl. (stòr.) barbari (sje-verni narodi koji nisu pripadali rimskom carstvu ili su bili po-bunjenici, te su prije navalill a zatim sasvim zatrli rimsko car-stvo). barbàrico, (-ci), ag. barbarski; svi-rep, nefiovjeéan, divlji; neugla-den, surov; okrutan. barbarie, f. barbarstvo, dlvljaStvo; okrutnost; surovost; neizobraze-nost. barbarismo, m. barbarstvo; gru» bost, okrutnost; gruba jeziko-slovna pogreSka. bàrbaro, ag. barbarski; svirep, ne-Covjeian, surov; okrutan, divlji. Il m. barbarin, divljak, neiovjek, surov Covjek; (fig.) neizobraSen, neugladen Covjek. || Sinòn.: selvàggio, feroce, crudèle, truce, atroce, terribile, immane, fiero, ferino. barbassòro, m. Covjek koji se pravi uCen, a u stvari ne zna niSta temeljito.