restanza — 840 — resùrgere restanza, f. zaostak; — di cassa, blagajniiki zaostatak. restare (rèsto), v. n. (rimanere) ostajati, ostati; (avanzare) preostati, preostajati; (cessare) prestati, prestajati; (esser preso da meraviglia) Èuditi se. pre-Cuditi se; a quelle paròle restai, na one sam se rijefi za-Cudio; — d’ accordo, nagoditi se, sloziti se; — indietro, za-ostati, zaostajati; — in asso, ostati na cijedilu. restauràbile, ag. koji se moie po-praviti, zagladiti. restaurare (restàuro), v. a. obnoviti, ustanovi ti; popraviti, opra-viti; oporaviti, ojaiati; (fig.) povraéati u zivot, povratiti na prijestolje. restauratore, to. (=trice, f.) po-pravljafi, opravljaS; uspostav-Ìja6. obnavljai. restaurazione, f. obnovljenje, ob-nova. uspostava; popravka, opravka; (fig.) oporavljenje, ozdravljenje; povratak na prijestolje; povratak u iivot. na snagu; (stòr.) la Restaurazione, Restauracija, povraéanje starih vlada, koje su pale zbog Revo-lucije (u Francuskoj — vrijeme od 1815. do 1830.). restàuro, to. popravak, poprava; (di fabbrica) dotjeranje, poprav-ljanje; (di quadri) obnova, poprava; (di nave) postavljanje novih stupova, greda (jedeka) i vjetrila. restio (-ii), ag. cudljiv, jogunast, tvrdoglav; arum (konj); uporan; ha il — nel discórrere, u govoru se prekida svaki cas; ci andò col —, otisao je protiv volje. restituìbile, ag. koji treba da se vrati. restituire (restituisco, -sci), v. a. vratiti, povracati; (riparare) popraviti, opraviti; (com., cambiali, azioni) obrtati, prevrtati; okre-tati; — uno ne’ pròpri diritti, povratiti nekoga u svoja prava; — nello stato di prima, povratiti u prvaSnje stanje. || =irsi, v. r. (lett.) povratiti se, vraéati se. restituzione, f. povratak, povracaj; — del libello, povratak tuzbe; — dell’ ultimo stato di possesso, povracaj u posljednje stanje po- sjeda, uspostava zadnjeg stanja posjeda; — di enti locali, povra-éaj porabnih predmeta; — in intiero, in pristino, povracaj u prijasnje stanje; verso —, uz povratak, na povratak; — in in-tièro per decorrenza del termine, per trascurata udiènza, po-vraéaj u prijasnje stanje sa za-nemarena roka, sa zanemarena roiista. rèsto, m. ostatak, zaostatak, pre-ostatak; (di conto) ostatak; (saldo) saldo; -i mortali, posmrtni ostaci; (fam.) dare il — del carlino, dati ostatak, kusur (od novca); (al giòco) fare del —, upotrijebitl posljednia sredstva; del —, uostalom, inaie. restringere (come strìngere), v. a. stegnuti, stezati, skuiiti; (ridur più stretto) suziti. suzivati; (costringere) prinuditi, primorati; (una strada) stisnuti: (le vele) saviti; (i piedi) skupiti. Il =ersi, v. r. stegnuti se: stezavati se, suiavati se, kupiti se: (pel freddo) skupiti se. zguriti se: (limitarsi) ogranifiti se. skufiti se; (nelle spese) stegnuti se: (di panni) skratiti se (po duljini), stisnuti se (po girini), skupiti se: — nelle spalle, sazeti, slegnuti, saanuti ramenima. restringimento, m. stezanje. suia-vanje. skunljanje; stegnutost, uskost, suzenost. prikraéenost; (fig.) osraniCenost, skufenost. restringitivo, ag. (med.) koji steie, skuplja. I| m. lijek koji steze, skuplja. restrittivo, ag. Sto steie, steiuci, restriktivan. restrizione, f. stezanje. ogranife-nje; senza —, bezuslovno, ne-ograniéeno; — mentale, davanje rijeiima ograniceniji smisao od onoga, koji obifno imaju, ogra-nifenje znaSenja rijeCi; — della libertà personale, stezanje licne slobode, ograniienje osobne slo-bode. resultamento, m. (lett.) Ishod, re-zultat. resultare, v. n. V. risultare, resupino, ag. (lett.) V. supino, resùrgere, v. n. e der V. risórgere e der.