contòrcere — 230 — contradire namiriti, podmiriti racun; tenere i -t, drzati, voditi ratune; tener — (aver riguardo), obazri-jeti se, obazirati se, osvrnuti se na, uzeti na um, u obzir; cama-rière, il —!, konobar, piatiti!; ne ha il suo torna —, donosi mu koristi, isplaéuje mu se; faccio — sopra di te, rafunam na te; tièn di conto i tuoi genitori, po-Stuj svoje roditelje; per conto mio, za moj ratun, (fam.) Sto se mene tiée; (prov.) conti chiari, amici cari, fisti rafuni stvaraju dobre prijatelje; (prov.) chi fa i conti senza l’òste, gli convièn farli due vòlte (per due volte li farà), tko rafuna bez krcmara, trebat ce da dva puta rafuna, ne valja prodavati medvedu ko-zu prije nego se medvjed ne sravni sa zemljom. contòrcere (come tòrcere), v. a. uvijati, uviti, zaviti, savijati, saviti; (deformare) iskriviti, na-grditi; (legno) svijati, uvijati; uvinuti, savinuti; (filo) zasukati, zasukivati; uvrnuti; — la bocca, kriviti usta, kreveljiti se; — il viso, befiti se, bekeljiti se. || ersi, v. r. uvijati se, ukoturiti se, sklupfati se, uklupfati se (o zmiji); previjati se, uvijati se. contorcimento, m. grfenje. zavi-janje, previjanje, uvijanje; (della bocca) kreveljenje; (del viso) bekeljenje. contornare (contorno), v. a. okru-ziti, zaokruziti; obifi, zaobiéi. ¡1 sarsi, v. r. okruziti se, okupiti oko sebe; s’è contornato d’adulatori, okruzio se je laskavcima. contorno, m. opseg, krug, granica; (di persona vista all’ oscuro o di lontano) profil lica, nacrtan po sjenci, slika u obliku sjenke, sil-hueta, nejasna slika; (di quadro) okvir; (fig., persone familiari) okolina; contorni (d’ una città), okoliS, (paese all’ intorno) oko-lica. contorsione, f. V. contorcimento, contòrto, ag. lazan, nakazan, na-grdan; uiso —, nagrdeno lice; stile —, nagrden stil. centra, prep. (p. u.) (lett.) proti (col. dat.), protiv (col. gen.). contrabbandare, (contrabbando), v. a. (neol.) kriomtariti, pro-kriomfariti. contrabbandière, m. kriomfar. contrabbando, m. kriomfarenje, kriomfarstvo; casa merce di —, kriomfarena roba, kriomfarska roba; far —, kriomcariti; di —, kriomice, krisom. contrabbassista (-sti), m. (mus.) kontrabas. contrabbasso, m (strumento) kontrabas; (scherz.) fare il —, hr-kati. contrabbilanciare, v. a. V. controbilanciare, contràbito, to. LEO. protuobifaj. contraccambiare (come cambiare), v. a. zamjeniti; vrnuti, povr-nuti; odvratiti, odvracati; (un saluto) ozdraviti, ozdravljati; contraccambiamo i vòstri complimenti, ozdravljamo na vaie pozdrave; — un torto, vratiti zao za sramotu; — un favore, ljubav za ljubav, milo za drago, contraccàmbio (-bi), m. odsluga; zamjena; ravno, isto; (al saluto) ozdrav; rèndere il —, vratiti milo za drago, Silo za og-njilo; in — di, u razmjenu, u zamjenu za. contraccassa, f. dvostruka bla-gajna, kasa; non to’ è passato neanche per la — del cervèllo, nisam se niti najmanje uzne-mirio, io mi je najmanja (de-veta) briga, contracchiave, f. otpiraf, tatski kljuf. contraccolpo, m. odraz, ustuk; od-boj; dogadaj, koji se zbiva zbog nekog drugog. contrada, f. predjel, kraj; (via) ulica; (a Sièna) stan. contraddanza, f. (ballo) kontrdans, kadril. contraddetto, ag. sprotan, oprecan. contraddire, e der. V. (come dire) opirat se femu, poricati; pobi-jati. V. contradire, contraddistinguere (come distìnguere), v. a. razlikovati neSto od nefega; raspoznati, opaziti; obi-ljeziti, zabiljeziti. || =ersi, v. r. odlikovati se; istaci se; pokazati se, pokazivati se, postati vidan. contradicente, ag. protivurijecan, oprjeéan. contradsire (come dire), v. a. pri-govoriti, prigovarati, protivuri-jefiti; sporiti, osporavati; biti