IjKI AlOItl DI SPAGNA scese montagne clic avea, a valicare noi dintorni di quella citta, lo attaccarono in una stretta gola,ove le sue guardie marciando di fila le uuc le altre non poteano. difenderlo, e fu colpito da lancie il 13dzulliadjali 733 (ai agosto i333)(i). Avea Muliamuicd appena 19 anni, e non ne avea regnalo clic 8 e mesi 5. Avendo le «Qe genti calato di nuovo dal monte fuggendo, rimaseli suo corpo esposto agli- oltraggi dei soldati africani che a lui doveano la vita. Sul far della sera,alcune truppe mandate da suo fratello Yusuf si recatolo a raccoglier^ il cadavere del lou> nobile e prode sovrano, e folcano della sua morte far vendetta, ma trovarono cliiu.sc le porte della città e lo si seppellì in un giardino presso Malaga,e la sua tomba, clic venne fregiata di cpitaho, fu rinchiusa ili una cappella sepolcrale. Tale si fu il destino di Muliammcd IV,che accoppiava i talenti, le virtù e la maestà di un gran re alla bellezza del corpo ed alle grazie ed amabilità della giovinezza. E-loqucnte,spiritoso.;possedeva prodigiosa forza, c raaraviglio-sa suscettibilità in tutti gli cscrcizii corporali. Niuno lo eguagliava nelle lotte, nei tornei e nelle corse. Appassionato per i cavalli di razza, li preferiva a qualunque altro dono. Estrema era la sua liberalità, c con pari largizione rimeritava i dotti, i letterati, i guerrieri, gli scudieri intraprendenti c tutti quelli clic mostravano abilità nelle arti sì meccaniche e sì liberali. Impiegava gli ozii della pace ncl-l'adornare Granata con moschee, fontane e giardini; introduceva miglioramenti nella polizia; e nei momenti che rubava agli altari del governo, ai piaceri della caccia e dell'equitazione, egli divcrtivasi nel legger poesia e novelle galanti e di cavalleria. 7* ABU’L HEDJADJ YUSUF I.° 1 Anno dell1 eg. 733 (i333 di G. C.). Stava Yusuf ac- (1) Gli storici spagnuolì, seguiti probabilmente da Cardonne e Che-nier, raccontano che jssendo Malo da Al forno levalo l’assedio di Gibilterra ed accordala una tregua di 4 anni al re di GranaU, questi si recò a Malaga, e venne assassinalo in conseguenza di una cospirazione conira lui tramata dai figli 'del ribelle Otliman e da un principe del regio sangue. La narrazione .di Conde. da rAi preferì®, si appoggia al testo arabo pubblicalo e tradotto da Casiri.