caldeggiare — 139 — calligrafo caldeggiare (caldéggio, -pi), v. a. zagovarati. calderaio (-ai), m. kotlar. calderino, calderèllo, cardèllo, cardellino, m. (uccello) Stiglic, feà-ljugar. caldo, ag. 2arki, vreo; vruc, to-pao; (fig.) srdafan; zestok, va-tren; usìjan, revnostan; (fig.) testa -a, usijana glava; novità calda calda, nova novcata no-vost, nainovija novost, pane caldo caldo, tek, sad bai ispefen (kruh); una notizia -a e una fredda, jedna dobra i jedna Iosa vijest; tinte -e, zive, mnogo sjajne boje; a sangue —, uz (na) vrucu krv; ho —, vruce je. vrucina je (znaéi unutarnji utisak); sento —, vruce je. vrucina je (znafii spoljaSnji utisak): fa —, vruce je, vruóina je (vruéina podneblja, sezone): pianger a lagrime -e, gorko plakati; febbre -a, vruéica. caldo, m. toplina, vrucina, toplota; (bruciante) vrelina, zega: (soffocante) ornara, zapara; (fig.) zar, destina, revnost, vatra, zivost; èsser in —, tjerati se (zivotinje), pasti se (kobila), mrkati se (ov-ca); ho un gran —. sav gorim. caldura, /. pripeka, zega. cale (3“ pers. ind. pres. di calere), v. n. (lett.) métter, avere in non —, ne voditi racuna; non me ne —, nije me briga, ne marim. calefacènte, ag. grijuci. calefazione, f. (scient.) grijanje, ugrijavanje. caleidoscòpio (-pi), m. (scient.) ka-leidoskop (opticka sprava kojom se vidi proizvedeno bezbroj prekrasnih i raznovrsnih na-crtà). calèn, apòc. di calende (V.). calendàrio (-ari), m. kalendar. ko-ledar; — d’affari, poslovni kalendar; — scolastico, skolski kalendar; — nuovo, kalendar po novome (gregurijanski); — vecchio, kalendar po starome (ju-lijanski); non avér nel suo —. biti neraspolozen, mrziti koga, malo cijeniti ili drzati do koga. calènde, fpl. (stor.) kalende (prvi dan mjeseca); rinviare alle — grèche, odgoditi na neizvjesno vrijeme. calendimàggio (-gi), m. (stòr.) blagdan prvog svibnja u Firenci. calenzòlo, m. (uccello) zelenka. calere, v n. (are.). V. cale, calessàbile, ag. (di strada) kolski. calèsse e pop. calèsso, m. koles-nica, hintov, karuca. calettare (caletto), v. a. sljubiti. sastavitl, sklopiti. Il v. n. za-tvoriti, zatvarati (vrata ili pro-zore tako da ne prolazi zrak). calia, f. strugotina, ostruisci, opilj-ci (premaleni dijelovi zlata i srebra koji otpadaju u radnji); (anticàglia) starudija (odijelo, namjeätaj). calibrare (calibro), v. a. (mil.) mjeriti zrna taneta ili äupljinu topa. calibro, m. (mil.) kalibar (prijec-nik supljine vatrenog oruzja, zrna); (fig.) kalup, obrazac; ka-kvoca, vrijednost, vaìinost: di vecchio —, na staru, staroga kova. càlice, m. daäa; (eccl.) kalei; (gr.-or.) putir; (bicchiere a —) sto-lovata ÈaSa: òaSa puna; (bot.) cääka; bere il — fino alla fèccia, sve gorkosti iskusatl do zad-njega. calicò, m. prosto pamufino platno. califfato, m. kalifat, kalifsko do-stojanstvo; vlada jednoga kalife, drzava kalifova. califfo, m. kalif (potomei Muha-meda koji su imali duhovnu i vremenitu vlast). calìgine, f. magia; (estiva) maglu-Stina; (med.) — della vista, za-mraÈenje vida zbog bolesti; (fig.) mrak, tmuSa, tmina. caliginoso, ag. maglen, maglovit; (fig.) mracan, taman. caligo, m. (poèt.) gusta magia, callaia, /. strm prolaz (kroz po-lja). calle, m. (poèt.) put, drum. staza; (stretto) puteljak, klaniic; (di città) ulica. càllido, ag. (lett.) lukav. calligrafia, f. krasopis, lijepo pisan je, kaligrafija. calligraficamente, av. kaligrafski, krasnopisni; scrivere —, lijepo pisati. calligràfico, (-ci), ag. kaligraficki, krasnopisni. callìgrafo, m. krasnopisac, ufitelj