31 Item, petiit a nobis prefatus ambaxator quod omnes mercatores Veneti possint ire et venire libere per regnum nostrum, Tauri-sium et In iSem *, absque aliquo obstáculo. Nostra responsio est quod omnes Veneti mercatores valeant libere ire in Torisium per regnum nostrum et in Sem, tempore quo cum Saracenis habe-bimus pacem. Item, recommendavit nobis prefatus ambaxator dominum Ni-colaum archidiaconum Tarsensem, pro parte prefati domini ducis. Nostra responsio est quod satis est nobis recommendatus predictus dominus archidiaconus Tarsensis. Item petiit a nobis prefatus dominus ambaxator, pro parte domini ducis et communis Venetiarum, unum masenum a, quod juxta simiterium suum erat, quod masenum intendebant ponere in augumentum sui simiterii. Nostra responsio est quod multum placebat nobis quod haberent illud mHsenum, et precepimus quod daretur eis. In quorum omnium testimonium fecimus presentem rotulum nostri parvi sigilli quo in regno nostro utimur appensione muniri. [Nota quod vir nobilis Joannes Caroso, iturus baj ulus Armenie, habuit rotulum in quo continentur omnia supradicta]. [Commemoriali, I. f. 295, II, f. 284]. 1 Questo nome scritto Jnsem faticò molto gli eruditi; alcuni credettero cercarlo fino a Siam delle Indie : ma basti riccordare che Damasco si chiama Sciarti dagli orientali, nome sotto il quale alle volte si comprende la maggior parte della Siria. 2 Magazzino, o parte di un agro, terreno coltivato o inoulto.