tinòzza — 1118 — tirare tinòzza, f. cabrica, cabric; kabao; (per bagni) kada (za kupanje). tinta, j. boja; bojenje; boja lica, mast; (nera) crnilo; (fig.) po-vrSno znanje; mèzza —-, vrlo slaba boja; mezza — chiara, na-ton; mezza — scura, suton; — uniforme, jedna boja; (fig.) son tutti d’ una —, svi su jednoga kova; furbo? e di che tinta!, lukav? u najvisemu stupnju!; ha una — di stòria, ima po-vrSno znanje o poviiesti. tinteggiare (tintéggio, -gi), v. a. (p. u.) bojiti, obojiti, bojadisa-ti amo-tamo, ispjegaviti, iSarati pjegama. tinteggiatura, f. Sara, pjega. tintín, onòm. zvonjenje zvoneela, tintinare (tintino)), v. n. PAS. V. tintinnare, tintinnabulare (tintinnàbulo), v. n. zveckati, pozveckati, pozveki-vati. tintinnamento, m. zvonjenje; zve-canje. jeka; zujenje; zveckanje, pozveckivanje. tintinnare, v. n. V. tinnire, tintinnio (-ii), m. V. tinnito, tintinnire, v. n. V. tinnire, tintinno, m. zvonjenje; zvecanje. tinto, ag. omascen, obojen, bojadi-san; (macchiato) zamrljan; (in nero) taman. zagasit; (fig.) pli-tak; acqua -a (con vino), voda pomijeSana s vinom; (lett.) — di sdegno, bijesan od srdzbe. tintore, m. bojadisalac, bojadzija, mastilac. tintoria, f. bojadisaonica, bojadzi-nica, mastionica; vjeStina bojenja. tintòrio (-òri), ag. koji sluzi za bojenje; bojadzijski, bpjadisa-lacki. tintura, f. mascenje, bojadisanje; (farm.) mok; (fig. infarinatura) nalièenje; naSminkanje; (pitt.) ton, prelivanje boje; V. tingitura, tiòrba, f. (liuto) vrsta lutnje. tìpico (-ci), ag. tipicarj, simbolizan, alegorican; karakteristican. tipo, m. obrazac; uzor; pregled; karakterni oblik, tip; (prima forma) pralik; (fig.) originalna, ne-obicna osoba; osobenjak; (pop.) netko; (tip.) slovo; (biol.) tip. tipificare (tipifico, -chi), v. a. tipizzati. naciniti obrazac od ne-cega ili nekoga tipografia, f. tiskara, tiskarnica, stamparija. tipogràfico (-ci), ag. tiskarski, _ stamparski tipògrafo, m. tiskar, Stampar, tipolitografia, f. tiskanje na ka-menu (sa sarama). tira, da tirare. Nel mòdo scherz. far a tira —, ogorceno rasprav-ljati o nekoj stvari; far la — del vino, uhvatiti se u kolo. tirabrace, m. inv. lopata za izgr-tanje zara iz peci, tiragliatore, m. (mil.) strijelac. tiralìnee, m. inv. Sestar, sestilo. tìramòlla, m. (p. u.) V. tiremmòlla, tiranneggiamento, m. tiranija, si-lom oteta i nezakonita vrhovna vlast; okrutna i neopravdana vladavina; (fig.) ugnjetavanje; svemoguenost, svemocna vlast (obicaja, mode itd.). tirannicamente, av. tiranski. tirannicida (-di) e tirannicìdio (-di), m. tiranoubojica, ubilac nasil-nika. tirànnico (-ci), ag. tiranski; nasil-niCki, zulumearski. tiranno, m. tiranin, nasilnik, zu-luméar. || ag. V. tirannico, tirante, m. (di stivale) koza na ci-peli, kroz koju se provlaci vrv-ca; uho (na cizmi); (archit.) stega; greda, na kojoj stoji pod; (sotto il letto) rozenica; (di cassetta) drzak. rucica; -i (tirastivali), obuvac. I| ag. zilav. tir are, v. a. vuci, povuci, privuci; tegliti, potegliti; sviatiti, svuci; izvuci, izvlaciti, vaditi, izvaditi iz; mamiti, izmamiti; donositi, donijeti, dovlaciti, dovuci; uzi-mati, uzeti; dobivati, dobiti; pro-pustati (vodu); sisati (pijavice krv); zatezati, zategnuti; istegv nuti; odStampati; opali ti (top pusku); bacati, baciti (bombu); puStati, pustiti (strijelu); ispla-ziti, piaziti (jezik); iskresati, ukresati (vatru); naplatiti, poku-piti novac; snimati, slikati, pre-slikati; nacrtati; kojekako spes-njati (neki rad). Il v. n. vuci, tegliti; biti zategnut; puhati, du-vati (vjetar); (schérma) boriti se; Ducati: gadati: pustiti. odapeti (strijelu); smjerati; voditi (put); — a sòrte, zdrijebati; —■ a un uccèllo, gadati u pticu; — a caso, per supposizione, slucajno