tradussero, specialmente nei primi anni del nuovo secolo, parecchi noti scrittori slavi, soprattutto russi (1). Numerosi gli articoli di critica, letteratura e arte slava. Tolstoj vi primeggiò in modo degno di lui e della rivista. Gli fu dedicato, da penne scelte, quasi tutto un numero speciale (2) e in varie occasioni studi di diverso carattere (3). Oltre che il grande apostolo di Jasnaja Poljana furono illustrati anche altri scrittori russi, polacchi, e furono trattati argomenti particolari di altre letterature slave (4). Non mancarono le solite necrologie, le notizie speciali, le ras- slavi meridionali dell’Austria-Ungheria, 1914; A. Baldacci, La nuova Balca-nia, 1914, ecc. (1) Mickiewicz (A. Maffei), Sienkiewicz (D. Ciampoli), Gorkij (M. Pettinati, O. Pages, C. Castelli), Cehov (O. Pages), Nemirovic-Dancenko (O. Pages), Markevic (L. Zuccoli), Sieroszewski (M. Rygier), Lermontov (D. Ciampoli), Ko-rolenko (O. Pages, N. De Sanctis), Tolstoj (C. A. Traversi, E. Getze), Andreev (G. Passigli, N. Psiol), Lazarevic (U. Griffini), Gogol (G. Passigli), Garsin (S. Di Robilant, O. Pages), ecc. negli anni 1878, 1890, 1901-1906, 1912. (2) «Nuova Antologia», Firenze, 1910, 1 dicembre: L. Capuana, La fine di Tolstoi; G. A. Cesareo, Tolstoi scrittore; G. Deledda, L’ultimo viaggio; G. Ferrerò, Le idee di Leone Tolstoi sulla storia; A. Graf, In memoria di Leone Tolstoi; G. Sergi, Tolstoi e l’anima russa; S. Sighele, Tolstoi e l’anarchia. (3) «Nuova Antologia», Firenze: E. Nencioni, Leone Tolstoi e i suoi ultimi scritti, 1888; G. Boglietti, La dannazione di Tolstoi, 1891; E. Nencioni, Il nuovo libro di L. Tolstoi : La salut est en vous, 1893; E. Masi, Un nuovo libro del Tolstoi, 1894; E. Panzacchi, Tolstoi e l’arte, 1898; — Tolstoi e Manzoni, 1898; Z. Zini, L. Tolstoi e la letteratura evangelica del s. XIX, 1899; A. Graf, Sofismi di Leone Tolstoi, 1899; A. Chi appelli, Leone Tolstoi e i presenti moti di Russia, 1904; S. Tolstoi, Il matrimonio di L. Tolstoi, 1912; G. Vitali, Tolstoi pedagogista, 1914. (4) « Nuova Antologia », Firenze : A. De Gubernatis, Giuseppe Kraszews\i letterato polacco, 1878; Id., Romanzieri contemporanei : Teodoro Dostojevs\i, 1881; Id., Giovanni Turghenieff, 1883; Id., Michele Kat\off, 1887; M. Olszewska, L’ultimo dei poeti polacchi, Ignazio Giuseppe Kraszews\i, 1890; E. Masi, Il romanzo d’un’Imperatrice (Caterina II), 1893; E. Boner, Il pessimismo nel romanzo russo, 1895; D. Ciampoli, La poesia del Montenegro, 1896; E. Cimbali, Ba\ounine nelle sue lettere intime, 1896; D. Ciampoli, Nicola Ales. Ne\rasov, il poeta degli umili, 1897; E. Barbarich, 1 canti epici di S. A. il principe Nicola di Montenegro, 1898; T. Shandy, Henry\ Sienkiewicz, l’autore del Quo vadis?, 1898; L. Gropallo, Massimo Gor\i, 1901; V. Giabotinski. Anton Ce\hoj e Massimo Gor\i, 1901; M. Rygier, Maria Konopnic\a nel suo giubileo, 1902; M. Vesnitch, Un italiano statista in Serbia, 1903; M. Delines, Vladimiro Koro-len\o, 1904; Id., La musica drammatica in Russia. Il centenario di Michele — 563